Du liebst mich nicht mehr, also ist es unnötig geworden. | Open Subtitles | أنتِ لم تعدي تحبينني لذلك لم يعد هنالك سبب |
Du sagtest, du liebst mich und deine Küsse kennen mich. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أنك تحبينني ، وقبلاتك تعرفني |
Du sagtest, dass du mich liebst und dass ich ihn annehmen soll. | Open Subtitles | وأنت أخبرتيني بأنكِ تحبينني وعليّ أن أقبل ذلك |
Und ich habe wirklich geglaubt, dass du mich liebst. | Open Subtitles | تعلمين انا ظننت انك تحبينني اتعلمين ذلك ؟ |
Ich weiß, wie sehr ich dich liebe. Und tief in dir liebst du mich auch. | Open Subtitles | أعرف أني أحبك كثيراً, و أعرف بمكانٍ ما بالداخل هناك, أنتِ تحبينني, أيضاً |
Ich weiß, du magst mich. | Open Subtitles | إن كنتي تحبينني فلن أجبرك على إخباري بهذا |
Sie mögen mich, weil ich ein Schurke bin. | Open Subtitles | أنتِ تحبينني لأنني وغد. |
Du kannst mich nicht erschießen. Du liebst mich, Baby. | Open Subtitles | لا تستطيعين قتلي ، أنت تحبينني يا عزيزتي |
Das letzte Mal sagtest du, du liebst mich noch. | Open Subtitles | في آخر مرة تقابلنا قلتِ لي أنك لا زلت تحبينني |
Doch ist es. Du hast mir selbst gesagt, du liebst mich. | Open Subtitles | ،بل بهذه البساطة لقد أخبرتني أنكِ تحبينني |
Du liebst mich mehr als irgendjemand anderes seit langer Zeit. | Open Subtitles | أنت تحبينني أكثر مما فعل أي شخص خلال زمن طويل. |
Ich weiss, du liebst mich, auch wenn du es nicht weisst. | Open Subtitles | اعرف بأنك تحبينني ياصغيرتي حتى ولو لم تعرفي ذلك |
Du hast eine Million Gründe, mich zu hassen, und du liebst mich trotzdem. | Open Subtitles | أعني لديكَ أسباب عديدة لتكرهيني مع ذلك لازلت تحبينني |
Ich kann mir nicht mehr einreden, dass du mich liebst. | Open Subtitles | لا أستطيع إقناع نفسي بعد الآن أنك تحبينني |
Ich fragte dich, ob du mich liebst, und du konntest nicht antworten. | Open Subtitles | سألتكِ إن كنتِ تحبينني ولم تجبيبي على ذلك |
Vom ersten Moment, als ich dich sah, wollte ich, dass du mich liebst. | Open Subtitles | منذ اللحظة التي قابلتكِ فيها كلّ ما أردته هو أن تحبينني |
Ich sah ihn jedes Mal, als ich mit dir im Bett lag und du mir sagtest, dass du mich liebst. | Open Subtitles | رأيتها كل مرة كنت في سريرك و قلت انك تحبينني |
Als du dich zu mir gewandt hast und mir gesagt hast, dass du mich liebst, hat es sich für mich so angehört, als meintest du es wirklich ernst. | Open Subtitles | حين التفتِ إليّ و قلت لي أنك تحبينني بدى الأمر و كأنكِ عنيتها حقا |
Du sagst das, aber jedes Jahr im April, wenn du willst, das deine Steuererklärung fertig wird, dann liebst du mich. | Open Subtitles | أنت تقولين ذلك ولكن كل شهر أبريل عندما تريدين الانتهاء من ضرائبك أنت تحبينني |
Sei ehrlich. Selbst du magst mich lieber, wenn ich trinke. | Open Subtitles | كوني صادقة، أنتِ تحبينني أكثر حينما أشرب |
Mrs. Delgado, ich weiß sie mögen mich nicht, aber ich liebe ihre Tochter und sie mich. | Open Subtitles | سيدة (ديلجادو) أعرف أنكِ لا تحبينني لكنني أحب ابنتك و هي تحبني |
Würdest du mich nicht auf egoistische Art lieben, würdest du mich nicht zur Heirat zwingen. | Open Subtitles | إن كنت حقاً تحبينني من غير هذه الطريقة الأنانية فلن تحاولي أن تجبريني على الزاوج بك |
Bevor du weiterstürmst, sag, dass du mich lieb hast. | Open Subtitles | قبل أن تمشي خطوة واحدة أخبريني أنكِ مازلتي تحبينني |
Bitte, sagt mir, dass Ihr mich liebt. | Open Subtitles | من فضلكِ أخبريني, أنكِ تحبينني |
Ich dachte, du hast mich geliebt. | Open Subtitles | كنت أعتقد أنكِ تحبينني |
Und du sahst mir in die Augen und sagtest mir, dass du mich liebtest. | Open Subtitles | rlm; ونظرت في عيني وأخبرتني أنك تحبينني |