"تحبينني" - Translation from Arabic to German

    • liebst mich
        
    • mich liebst
        
    • liebst du mich
        
    • magst mich
        
    • mögen mich
        
    • lieben
        
    • mich lieb
        
    • mich liebt
        
    • mich geliebt
        
    • mich liebtest
        
    Du liebst mich nicht mehr, also ist es unnötig geworden. Open Subtitles أنتِ لم تعدي تحبينني لذلك لم يعد هنالك سبب
    Du sagtest, du liebst mich und deine Küsse kennen mich. Open Subtitles لقد أخبرتني أنك تحبينني ، وقبلاتك تعرفني
    Du sagtest, dass du mich liebst und dass ich ihn annehmen soll. Open Subtitles وأنت أخبرتيني بأنكِ تحبينني وعليّ أن أقبل ذلك
    Und ich habe wirklich geglaubt, dass du mich liebst. Open Subtitles تعلمين انا ظننت انك تحبينني اتعلمين ذلك ؟
    Ich weiß, wie sehr ich dich liebe. Und tief in dir liebst du mich auch. Open Subtitles أعرف أني أحبك كثيراً, و أعرف بمكانٍ ما بالداخل هناك, أنتِ تحبينني, أيضاً
    Ich weiß, du magst mich. Open Subtitles إن كنتي تحبينني فلن أجبرك على إخباري بهذا
    Sie mögen mich, weil ich ein Schurke bin. Open Subtitles أنتِ تحبينني لأنني وغد.
    Du kannst mich nicht erschießen. Du liebst mich, Baby. Open Subtitles لا تستطيعين قتلي ، أنت تحبينني يا عزيزتي
    Das letzte Mal sagtest du, du liebst mich noch. Open Subtitles في آخر مرة تقابلنا قلتِ لي أنك لا زلت تحبينني
    Doch ist es. Du hast mir selbst gesagt, du liebst mich. Open Subtitles ،بل بهذه البساطة لقد أخبرتني أنكِ تحبينني
    Du liebst mich mehr als irgendjemand anderes seit langer Zeit. Open Subtitles أنت تحبينني أكثر مما فعل أي شخص خلال زمن طويل.
    Ich weiss, du liebst mich, auch wenn du es nicht weisst. Open Subtitles اعرف بأنك تحبينني ياصغيرتي حتى ولو لم تعرفي ذلك
    Du hast eine Million Gründe, mich zu hassen, und du liebst mich trotzdem. Open Subtitles أعني لديكَ أسباب عديدة لتكرهيني مع ذلك لازلت تحبينني
    Ich kann mir nicht mehr einreden, dass du mich liebst. Open Subtitles لا أستطيع إقناع نفسي بعد الآن أنك تحبينني
    Ich fragte dich, ob du mich liebst, und du konntest nicht antworten. Open Subtitles سألتكِ إن كنتِ تحبينني ولم تجبيبي على ذلك
    Vom ersten Moment, als ich dich sah, wollte ich, dass du mich liebst. Open Subtitles منذ اللحظة التي قابلتكِ فيها كلّ ما أردته هو أن تحبينني
    Ich sah ihn jedes Mal, als ich mit dir im Bett lag und du mir sagtest, dass du mich liebst. Open Subtitles رأيتها كل مرة كنت في سريرك و قلت انك تحبينني
    Als du dich zu mir gewandt hast und mir gesagt hast, dass du mich liebst, hat es sich für mich so angehört, als meintest du es wirklich ernst. Open Subtitles حين التفتِ إليّ و قلت لي أنك تحبينني بدى الأمر و كأنكِ عنيتها حقا
    Du sagst das, aber jedes Jahr im April, wenn du willst, das deine Steuererklärung fertig wird, dann liebst du mich. Open Subtitles أنت تقولين ذلك ولكن كل شهر أبريل عندما تريدين الانتهاء من ضرائبك أنت تحبينني
    Sei ehrlich. Selbst du magst mich lieber, wenn ich trinke. Open Subtitles كوني صادقة، أنتِ تحبينني أكثر حينما أشرب
    Mrs. Delgado, ich weiß sie mögen mich nicht, aber ich liebe ihre Tochter und sie mich. Open Subtitles سيدة (ديلجادو) أعرف أنكِ لا تحبينني لكنني أحب ابنتك و هي تحبني
    Würdest du mich nicht auf egoistische Art lieben, würdest du mich nicht zur Heirat zwingen. Open Subtitles إن كنت حقاً تحبينني من غير هذه الطريقة الأنانية فلن تحاولي أن تجبريني على الزاوج بك
    Bevor du weiterstürmst, sag, dass du mich lieb hast. Open Subtitles قبل أن تمشي خطوة واحدة أخبريني أنكِ مازلتي تحبينني
    Bitte, sagt mir, dass Ihr mich liebt. Open Subtitles من فضلكِ أخبريني, أنكِ تحبينني
    Ich dachte, du hast mich geliebt. Open Subtitles كنت أعتقد أنكِ تحبينني
    Und du sahst mir in die Augen und sagtest mir, dass du mich liebtest. Open Subtitles rlm; ونظرت في عيني وأخبرتني أنك تحبينني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more