Ihr habt kein Hirn. Ihr kein Plan. Ihr braucht Mütter für Plan. | Open Subtitles | ليس لديكم عقول، أنتم بلا خطة تحتاجون إلى خليلات من أجل تحقيق الخطة |
Ihr braucht nicht zu bleiben, aber die Geschenke öffnen wir erst, wenn er da ist. | Open Subtitles | من الواضح، إنكم لا تحتاجون إلى البقاء ولكننا لن نفتح الهدايا حتى يصل إلى هنا |
Ja, du und dein Sohn, Ihr braucht einfach nur 'ne bessere Abwehr. | Open Subtitles | روس انا والطفل تحتاجون إلى صد جيد |
20.000 Schriftzeichen. Sie brauchen nur 1.000 Schriftzeichen für ein einfaches Schriftverständnis. | TED | ولكنكم تحتاجون إلى 1000 فقط لفهم المعارف الأساسية. |
Sie brauchen also nur ein paar Leute, die sie rollen können? | Open Subtitles | إذن تحتاجون إلى بعض الأشخاص يستطيعون لفّ الفطائر؟ |
Ihr braucht nicht viel, um zu kämpfen. | Open Subtitles | لا تحتاجون إلى الكثير لتقاتلوا |
Ihr braucht alle einen guten Psychiater. | Open Subtitles | أنتم تحتاجون إلى طبيب نفسي جيد |
Ihr braucht wirklich einen Arzt. | Open Subtitles | -حسناً يا أصدقاء، أنتم فعلاً تحتاجون إلى طبيب |
Ihr braucht ein größeres Apartment. Schon verstanden. | Open Subtitles | تحتاجون إلى شقة أكبر ، لقد فهمتها |
Aber jetzt ist mir klar geworden, Ihr braucht eine starke Hand. | Open Subtitles | ولكني فهمت الحل الآن. تحتاجون إلى قائد. |
Geschäfte. Ihr braucht euch gegenseitig. | Open Subtitles | الأعمال أنتم تحتاجون إلى بعضكم البعض |
Ihr braucht Leute wie mich. | Open Subtitles | تحتاجون إلى أشخاص مثلى |
Ihr braucht einen Vater. | Open Subtitles | تحتاجون إلى أبٍ. |
Ihr braucht kein Geld. | Open Subtitles | أنتم لا تحتاجون إلى المال |
Ihr braucht Mütter! | Open Subtitles | تحتاجون إلى خليلاتٍ! |
Ihr braucht ein laufendes Geschäft, einen Platz, wo ihr mit reinrutschen könnt, euer Ding macht, und anonym bleibt. | Open Subtitles | تحتاجون إلى عملٍ متواصل... {\pos(192,215)} مكانٌ ما لتتسلّلوا إليه وتعملون، {\pos(192,215)} |
Ich verstehe. Sie brauchen Zeit zum Nachdenken. | Open Subtitles | أنا أفهم, تحتاجون إلى الوقت لتفكروا بالموضوع |
Sie brauchen ein Genie, nehme ich an, um Ihnen in Ihrem Kampf zu helfen, gegen diese schrecklichen Meta-Humanoiden. | Open Subtitles | وهذا هو الهدف تحتاجون إلى عبقري كما أعتقد لمساعدتكم في قتالكم ضد أولئك المتحولين المريعين |
Sie brauchen einen Staatsanwalt. | Open Subtitles | تحتاجون إلى مدّع عام |
Sie brauchen Mittel, und Mr. Düring sorgt dafür, dass Sie sie bekommen. | Open Subtitles | سوف تحتاجون إلى موارد والسيد (دورينغ) سيضمن وصولها لكم |
- Sie brauchen so was. | Open Subtitles | - تحتاجون إلى هذه. |