| - Du brauchst mich, Bruder. | Open Subtitles | واجه الأمر , أنت تحتاج إلي أخي |
| Du brauchst mich doch. | Open Subtitles | لأنني جد متأكدة أنك تحتاج إلي. |
| - Aber sie braucht mich. - Nicht so dringend wie wir. | Open Subtitles | لكنها تحتاج إلي ليس أكثر من بقيتنا |
| Sie brauchen mich nicht, Mr. Baring. | Open Subtitles | لا تحتاج إلي ياسيد بارينج أنت تضيع وقتي مجددا |
| Heute braucht man eine Kamera, die in die Handfläche passt. und ein paar Cent für einen DVD-Rohling. | TED | ألان، تحتاج إلي كاميرا تسع راحة يدك وبضعة دولارات لاقراص مدمجة فارغة. |
| Wenn einige Polypen überleben, kann eine Koralle regenerieren. Sie braucht nur Zeit und Schutz und eine vernünftige Temperatur. | TED | فإن نجى قلة من البوليبات فيمكن للمرجان أن ينمو؛ إنها فقط تحتاج إلي الوقت والحماية ودرجة حرارة معقولة. |
| Darum brauchst du mich. | Open Subtitles | لهذا انت تحتاج إلي |
| - Ich sagte ja, du brauchst mich. | Open Subtitles | كما قلت , أنت تحتاج إلي |
| Na, klar, du brauchst mich gar nicht. | Open Subtitles | لم تحتاج إلي هنـا حتـى |
| - Peter, du brauchst mich. | Open Subtitles | . بيتر , تحتاج إلي |
| Du brauchst mich. | Open Subtitles | فأنت تحتاج إلي. |
| - Wieso? Meine Mom braucht mich gerade und ich bin hier, um ihr zu helfen. | Open Subtitles | أمي تحتاج إلي الآن وأنا هنا لمساعدتها |
| Meine Familie braucht mich jetzt hier. | Open Subtitles | عائلتي تحتاج إلي هنا الآن |
| Meine Familie braucht mich mehr. | Open Subtitles | عائلتي تحتاج إلي أكثر |
| Aber Sir, Sie brauchen mich, wissen Sie noch? | Open Subtitles | لكن يا سيدي ، أنت تحتاج إلي ، ألا تذكر ؟ |
| Sie haben mich erwischt und brauchen mich nun mehr denn je zuvor. | Open Subtitles | أمسكتني أخيرًا لكن الآن تحتاج إلي ذلك أكثر من أيّ وقت . |
| Vom Kraftwerk aus braucht man eine Infrastruktur. Die Infrastruktur ermöglicht die Nutzung der Elektrizität. Dann kommt die Glühbirne und andere Geräte, die für uns ganz selbstverständlich sind. | TED | محطات توليد الطاقة، تحتاج إلي البنيات الأساسية، والبنيات تؤدي إلى إمتلاك طاقة وتشغيل المصباح الكهربائي والأجهزة ونحن جميعًا نأخذ الأمر بدون تقدير. |
| Aber um all das zu lernen, braucht man auch Talent. | Open Subtitles | لكنك تحتاج إلي موهبة لتتعلم أي شئ |
| Ich auch nicht. Aber Sie braucht was sie glücklich machen wird, nicht was mich glücklich machen wird. | Open Subtitles | و أنا أيضاً لكنها تحتاج إلي ما يجعلها سعيدة |
| Sie braucht keine Hilfe. | Open Subtitles | لا .إنها لا تحتاج إلي المساعدة |
| Jetzt brauchst du mich. | Open Subtitles | الآن أنتِ تحتاج إلي |