Mich hat es zweimal grundlos erwischt. Ich muss wirklich aufpassen. Ich habe eine Lizenz hier. | Open Subtitles | الشرطة استجوبتني مرتين بدون أي سبب يجب أن تحترس ,أنا أدير مكاناً مرخصاً و كل شيئ شرعي |
- Alles gut. Jetzt verpisst euch! - Du solltest aufpassen, wie du redest! | Open Subtitles | هى بخير اغرب عن وجهى يجب ان تحترس من كلامك |
Mit dem Glück muss man echt aufpassen. | Open Subtitles | . عليكَ ان تحترس من موضوع السعادة |
Also Pass jetzt lieber auf, was du zu mir sagst. | Open Subtitles | لذلك من الآن فصاعدا من الأفضل لك ان تحترس مما تقوله |
Nimm dich vor ihr in Acht, sie will dich verwandeln, wie die beiden anderen. | Open Subtitles | إذا لم تحترس فإنها ستبدل هيئتك مثل أصدقاءك |
Ein hübsches Plätzchen. Sie sollten besser aufpassen. | Open Subtitles | مكان جميل، لكن يجب عليك أن تحترس |
Du musst gut aufpassen mit deinen Träumen, mein Neffe. | Open Subtitles | يجب أن تحترس من تلك الأحلام يا ابن أخي. |
Da muss man aufpassen. | Open Subtitles | عليك أن تحترس من ذلك |
Deshalb solltest du besser aufpassen, okay? | Open Subtitles | فعليك أن تحترس, أخي؟ |
Bei ihr müssen Sie aufpassen. Sie ist eine Lügnerin. | Open Subtitles | يجب أن تحترس منها فإنها كذابة |
Da sollte sie aufpassen. | Open Subtitles | يجب أن تحترس أكثر |
Findest du? - Warte! - Ihr solltet aufpassen! | Open Subtitles | اوه اعتقد انت يجب ان تحترس |
Weißt du, Jackie, du solltest aufpassen, was du sagst, irgendjemand wird dir noch den Arsch aufreißen wegen so was. | Open Subtitles | جاكي), ينبغي عليك ان تحترس) من الفاظك في يوما" ما ستقُطع مؤخرتك لقولك كلاما" هكذا |
- Du musst besser auf ihn aufpassen! | Open Subtitles | لابد أن تحترس |
Ich sag's dir immer wieder: Pass auf. Die Welt macht dich kaputt, wenn du dich in ihr verlierst. | Open Subtitles | يا رجل,ينبغي عليك ان تحترس فقد كنت سأنال منك ووقعت في الفخ |
Pass nur auf, sonst dürstet es mich vielleicht noch nach mehr. | Open Subtitles | عليك أن تحترس كي لا أغير مزاجيّ لشيء أبعد من هذا. |
Pass nur auf, sonst dürstet es mich vielleicht noch nach mehr. | Open Subtitles | عليك أن تحترس كي لا أغير مزاجيّ لشيء أبعد من هذا. |
Nicht übel, Grünschnabel, nimm dich nur vor den Älteren in Acht. | Open Subtitles | ولكن يجب أن تحترس من الفتيات الأكبر سنا |
Nehmt Euch vor beliebten Männern in Acht. | Open Subtitles | يجب أن تحترس من الرجل المحبوب |
Du solltest dich in Acht nehmen. | Open Subtitles | من الأفضل أن تحترس لنفسك. |