Vielleicht solltest du die Bücher weglegen... und aufhören auf den Turm zu starren. | Open Subtitles | ربّما يجب عليكي أن تضعي الكتب جانبا000 وتقفي تحدقي من البرج |
Also... was führt Sie an diesem schönen Abend dazu, allein zu trinken und in den besten Schnaps zu starren? | Open Subtitles | .. إذن ما الذي أحضرك هنا لتشربي بمفردك و تحدقي إلى أعلى رف الشراب في هذا المساء الرائع ؟ |
Also, siehst du unseren Kerl, nicht starren, keine Fotos, tue nichts, ruf uns nur an, klar? | Open Subtitles | و إن رأيتِ صاحبنا فلا تحدقي به و لا تلتقطي صورة و لا تفعلي شئ فقط اتصلي بنا . |
starr ihn nicht an, das gehört sich nicht. | Open Subtitles | لا تحدقي, يا حبيبتي هذا غير مهذب |
Eloïse, starr nicht die Leute an. | Open Subtitles | الويس، لا تحدقي في الناس كذلك. |
Sie sind herzlich eingeladen die nächsten 45 Minuten die Wand anzustarren. | Open Subtitles | مرحب بكِ أن تحدقي . للجدران بالخمس و أربعين دقيقة القادمة |
- Worauf starren Sie? | Open Subtitles | ما الذي تحدقي به؟ |
Warum starren Sie Bones so an? | Open Subtitles | لماذا تحدقي في (بونز) هكذا؟ |
Nicht starren. | Open Subtitles | لا تحدقي |
Wenn Sie weiter so starr und ohne jegliches Blin- zeln agieren, wird das Sie und mich untergraben, hauptsächlich aber ihn. | Open Subtitles | ...أن تحدقي و لا ترمشي بهذه الطريقة سيضعفنا هذا أنا و أنت،وهو بشكل رئيسي |
Cassie, starr mich nicht mit diesen toten Augen an, du dämliche Schlampe! | Open Subtitles | كاسي)، لا تحدقي بي) ...أيتها العاهرة المصلية |
- Hey, starr da nicht hin. - Nein. | Open Subtitles | لا تحدقي - لا - |
starr nicht so. | Open Subtitles | -من الوقاحة أن تحدقي |
starr mich nicht so an! Olive! | Open Subtitles | لا تحدقي بي يا (أوليفيا). |
Denk einfach daran, dass du versuchst, sie nicht anzustarren. | Open Subtitles | للتذكرى فقط، حاولي ألا تحدقي |