ويكيبيديا

    "تخبرني عن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Sie mir über
        
    • mir sagen
        
    • erzählt
        
    • Sie über
        
    • du mir von
        
    • Sie mir von
        
    • erzählst du mir
        
    • erzählst mir von
        
    • mir etwas über
        
    Was können Sie mir über Atiyah Abd al-Rahman sagen? Open Subtitles ماذا بوسعك أن تخبرني عن عطية عبد الرحمن؟
    Was können Sie mir über das Privatleben von Lieutenant Keith sagen? Open Subtitles ماذا يمكنك أن تخبرني عن حياة كيث الشخصية ؟
    Wenn ich dich anrufe, musst du mir sagen, wo wir uns treffen. Open Subtitles عندماأتصلبك , يجب أن تخبرني عن مكان الذي سنتقابل فيه
    Und erzählt mir nichts von Gott oder Sünde. Eure tolle Religion. Open Subtitles لا تخبرني عن الخطيئة أنت مؤمن كل هذا الأيمان بربك
    Was wissen Sie über die Energiequelle der Goa'uld für Waffen und Schiffe? Open Subtitles ماذا يمكنك أن تخبرني عن مصدر الطاقة الذى يستخدمه الجواؤلد لتشغيل أسلحتهم وسفنهم ؟
    Keine Wasserverschwendung. Kannst du mir von dir erzählen. Open Subtitles لكي لانقوم باهدار الماء ولكي تخبرني عن نفسك أكثر
    Und dann könnten Sie mir von Ihren prächtigen Kindern erzählen. Open Subtitles وبعدها يمكنك أن تخبرني عن أطفالك الرائعين، وأتظاهر بأنني مهتمة للأمر
    Also warum erzählst du mir nicht, wer du bist und was hier los ist? Open Subtitles . إذاً , لماذا لا تخبرني , عن شخصيتك الحقيقة ؟ . و ما الذي يجري ؟
    Du erzählst mir von diesen Jäger-Meteorsturm, erklärst mir, was es ist, dass ich weggehen werde... und ich verschwende einen Monat, um was nachzujagen? Open Subtitles حسنا, أنت تخبرني عن الصياد بأنه عاصفة نيزك وتشرح لي ماهي, وأني بأني سوف أختفي, وأهدرت الشهور أطارد ماذا ؟
    Was können Sie mir über seine gestrigen Tätigkeiten sagen? Open Subtitles ماذا تستطيع أن تخبرني عن نشاطاته في الأمس؟
    Was können Sie mir über dämonische Besessenheit sagen? Open Subtitles ماذا يمكنك أن تخبرني عن الأستحواذ الشيطاني؟
    Was können Sie mir über das Symbol sagen? Open Subtitles هلّ بالإمكان أن أنت تخبرني عن الرمز؟
    Was können Sie mir über die Goa`uId sagen? Open Subtitles ماذا يمكنك أن تخبرني عن الـجواؤلد؟
    Ich kann ihnen nicht helfen bis sie mir sagen was das Problem ist. Open Subtitles كابتن انا لا أستطيع مساعدتك إن لم تخبرني عن مشكلتك
    Sie hätten mir sagen sollen, dass es Ihnen ernst ist mit der Kleinen, Buddy. Open Subtitles كان يجب أن تخبرني عن الفتاة. فقد كنا سنراقبها.
    Ich möchte, dass Sie mir sagen, was Sie über General Arthur Ogilvy denken. Open Subtitles أريدك أن تخبرني عن رأيك بخصوص الجنرال آرثر أوجيلفي
    Sie hat mir nichts von dem Video erzählt, falls Sie das meinen. Open Subtitles لم تخبرني عن شريط الفيديو إن كان هذا ما تسأل عنه
    Sie erzählt mir von ihren Männern und ich ihr von meinen Frauen. Open Subtitles تخبرني عن الرجال الذين تواعدهم وأنا عن النساء الائي أواعدهن
    Dürfen Sie über irgendeine Arbeit reden? Open Subtitles هل يمكنك أن تخبرني عن ما تقوم بصناعته الآن؟
    Vor Wochen hast du mir von den Schwänzen im Gefängnis erzählt. Open Subtitles هراء. قبل عدة أسابيع,كنت في مكتبي تخبرني عن كل الجنس الذي حظيت به في السجن
    Sie hat mir nicht gesagt, was sie heute Morgen machte, weil Sie mir von diesen Dingen immer erst mittags erzählt. Open Subtitles إنها لم تخبرني عما ستفعله هذا الصباح، لأنها دوماً كانت تخبرني عن صباحها في وقت تناول الغذاء.
    Dann erzählst du mir das unterwegs. Open Subtitles يمكنك أن تخبرني عن الأمر و يمكننا الذهاب
    Schau, du erzählst mir von diesem "Zurück in den Himmel" Open Subtitles الأن انظر ، تخبرني عن هراء هذا الـ"عودة إلي النعيم"
    Möchten dein Freund und du mir etwas über das Raumschiff erzählen? Open Subtitles يجدر بك أنت أو أصدقائك أن تخبرني عن هذا الهراء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد