Aber wenn ich sie besuchen komme, backt sie immer noch Kirschtorte. | Open Subtitles | ولكن، عندما أذهب للزيارة ما زالت تخبز لي فطيرة الكرز |
Ich soll ihr zeigen, wie man eine Kirschtorte backt. | Open Subtitles | لقد وعدتُها أن أُعلِّمها كيف تخبز فطيرة الكَرَز. |
Kekse für dich backen, wenn du 40 Jahre im Hinterland verrottest. | Open Subtitles | لن تخبز البسكوت أثناء تعفنك في الزنزانة لمدة 40 سنة |
Es ist schon traurig, wenn ein Mann seine Frau zum backen zwingt, um zu beweisen, dass sie nicht lügt. | Open Subtitles | انه يوم حزين عندما يجبر الرجل زوجته ان تخبز له فقط لكي تثبت انها ليست كاذبة |
Sie hat Kuchen für den Ort gebacken. Die große 100-Jahrfeier. | Open Subtitles | كانت تخبز فطائر للمدينة لاحتفالهم المئوي الكبير |
Donnerstag hat Rita 3 Kuchen für die Veranstaltung gebacken. | Open Subtitles | الخميس الماضي، ريتا كانت تخبز ثلاث فطائرِ لحفلة البلدة |
Ich gehe in die Küche... und backe. | Open Subtitles | مام الكبيرة ستكون في المطبخ... تخبز بعض الطعام |
Sie bäckt. Wir dürfen uns nicht verspäten. | Open Subtitles | انها تخبز فلا يجب ان نتاخر |
Sie backt Brot, ich glaube, Sauerteig. | Open Subtitles | إنها تخبز رغيف من الخبز وأعتقد أنه تخمر. |
Sie backt immer eine, wenn ich zu Besuch komme. ich freu mich schon. | Open Subtitles | تخبز لي واحده دائما عندما أزورها وانا اتطلع إليها في الحقيقة |
Sie backt immer eine, wenn ich zu Besuch komme. ich freu mich schon. | Open Subtitles | تخبز لي واحدة دائماً عندما أزورها وأنا أتطلع إليها في الحقيقة |
Also, Agnes backt uns eine Ladung Probe-Hochzeitstorten. | Open Subtitles | إذاً أجنيس تخبز من اجلنا عينات من كعكات الزفاف |
backt sie ihren berühmten Butterkuchen? | Open Subtitles | أهي تخبز كعكتها المفضلة؟ كولونيو .. |
Normalerweise backt sie heute. | Open Subtitles | -نعم، هذا مهم جداً إنها تخبز عادةً اليوم و ظننت أنه ربما تحتاج شئاً |
Ich werde auch mal 'ne Alte heiraten, die so backen kann, Alter. | Open Subtitles | أنا مستعد أن أتجوز عاهرة تخبز مثل هذا الكيك |
Martha wird wahrscheinlich schon früh gehen, um mit dem backen anzufangen, etwas, worüber ich Bescheid weiß. | Open Subtitles | انتي محقة , ومارثا غالبا يجب عليها أن تغادر مبكرا , لكي تستيقظ مبكرا لكي تخبز شيء صغير أعلمه عنها |
Sie mag backen und Gartenarbeiten... und hilft unten im Obdachlosenheim. | Open Subtitles | مثل امها وعمتها جودي تحب ان تخبز وتحب البستنة والتطوع في ملجأ للمتشردين |
Wahrscheinlich ist sie gerade am backen. | Open Subtitles | من المحتمل أن نجدها تخبز بعض الكحك |
wir hatten zu Hause niemals Keksdosen, denn meine Mutter hat uns nie Kekse gebacken, weil sie nicht der Meinung war das wir Kekse verdient hätten. | Open Subtitles | محاولة طيبة لم نحظَ بحاوية بسكويت واحدة في منزلنا، لأن والدتي لم تخبز لنا البسكويت قط، |
Sie hat uns immer Kekse gebacken, wenn wir von der Schule nach hause gekommen sind, und mit uns Brennball im Garten gespielt. | Open Subtitles | كانت تخبز البسكويت الهشّ عندما نعود من المدرسة وتلعب معنا كرة الركل في الباحة الخلفيّة |
Nein, wir könnten Hypothermie bekommen, unsere Organe könnten langsam in uns gebacken werden bis sie ihren Dienst einstellen. | Open Subtitles | لا, قد يصيبنا انخفاض درجة الحرارة أعضائنا قد تخبز داخلنا حتى تفسد |
Ich gehe in die Küche... und backe. | Open Subtitles | مام الكبيرة ستكون في المطبخ... تخبز بعض الطعام |
Ich sagte, sie bäckt! | Open Subtitles | قلت انها تخبز |