Sie versteckt sich nicht. Sie muss in der Küche sein... | Open Subtitles | لا أظن أنها تختبئ يا سيدي، لا بد أنها بالمطبخ |
Und dennoch verbrachtest du zigtausende Jahre, eingeschlossen im dunkelsten Kerker des Himmels, und nun versteckst du dich in diesem Menschen und stellst dir als Ezekiel dar. | Open Subtitles | مع ذلك امضيت الالاف من السنوات سجين في احلك زنزانات الجنه والان انت تختبئ في هذا الانسان مدعياً انك ايزيكيل |
Nun klammerst du dich an Gott, versteckst dich in der Wüste und hast Angst. | Open Subtitles | الآن أنت متعلق بالرب تذهب الي الصحراء لكي تختبئ لأنك مرعوب |
Sie verstecken sich also und meiden den Patientenkontakt, weil Sie die Blicke der Leute nicht ertragen. | Open Subtitles | إذاً تختبئ في مكتبك و ترفض رؤية المرضى... لأنك لا تحب كيف ينظر الناس إليك |
Wenn er so verzweifelt war, dich zu schwächen, hattest du dich versteckt. | Open Subtitles | إذا كان يائس للغاية لأضعاف الارتباط ليجدك كنت تختبئ منه |
Also, wenn du ein Mädchen auf der Flucht wärst, in welchem Rettungsturm würdest du dich verstecken? | Open Subtitles | حسناً, الآن, إذا كنت فتاة تهرب بعيداً أي حصن الحرس الذي يمكن أن تختبئ فيه؟ |
Komische Zeit für einen Imbiss. Man sollte meinen, dass sie sich verstecken würde. | Open Subtitles | وقت مضحك لتناول وجبة خفيفة أتظنين أنها تختبئ |
Du konntest dich nicht verstecken! Keiner versteckt sich vor uns! | Open Subtitles | لا تستطيع أن تختبئ جوني لا أحد يختفي منا |
Wieso versteckt sich ein Unschuldiger so lange? | Open Subtitles | نعم , ولكن لما تختبئ لثلاثين عام ان كنت بريئا ؟ |
Tommy und ich denken, das betroffene Mädchen versteckt sich dort in einer Hütte. | Open Subtitles | تومي و أنا نعتقد بأن صاحبة المشكلة تختبئ في مقصورة هناك |
Sechs Wochen, Bruder, und wenn ich herausfinde, dass du mich verarschst, dann versteckst du dich besser in einer dunklen Ecke dieses Gefängnisses. | Open Subtitles | 6أسابيعيا صاح? وإن اكتشفت أنك تعبث معي من الأفضل أن تختبئ جيداً في هذا السجن |
Also versteckst du dich in den anderen 180. | Open Subtitles | إذن، أنت تختبئ في الـ 180 درجة الأخرى؟ |
Da versteckst du dich, bis ich dich hole. | Open Subtitles | تختبئ هنا حتى آتي إليك .. |
Du versteckst dich hinter einer altmodischen Bewertungsmethode? | Open Subtitles | أن تختبئ خلف طريقة ردود الفعل المجهولة ؟ |
Du versteckst dich. Du wirst zu einem selbstverachtenden Vampireinsiedler. | Open Subtitles | إنّك تختبئ وتنقلب لمصّاص دماء زاهد مشمئز من ذاته. |
Ich weiß, Sie verstecken sich irgendwo. Ich weiß, dass Sie mich hören können. | Open Subtitles | . اعلم بأنك تختبئ بمكان ما . اعلم بأنه بإمكانك سماعي |
Denn ich stehe genau vor dem Raum... in dem Sie sich verstecken. Sich in einer Ecke verstecken, in der Hoffnung, dass ich weitergehe. | Open Subtitles | لأنّي أقف خارج الغرفة التي تختبئ بها، تختبئ في زاوية وتأمل بأن أغضُّ الطرف. |
- Du hast dich versteckt! Auf einmal warst du weg. | Open Subtitles | أنت كنت تختبئ كنت انحنى لربط حذائى |
Nicht mehr lange, wenn du hier nicht verschwindest. Du mußt dich verstecken. | Open Subtitles | ليس طويلا إن لم تخرج من هنا يجب أن تختبئ |
Aber wahrscheinlich wäre sie dann in Panik fortgelaufen und hätte sich versteckt. | Open Subtitles | لكن ثمّة إحتمال أنها ذُعرت و هربت لمكان ما كي تختبئ |
Vielleicht versteckt sie sich da. | Open Subtitles | سأذهب لأرى إن كانت تختبئ فيها |
Versteck dich nicht hinter einem alten Mann. | Open Subtitles | لا تختبئ كالجبان خف عجوز مسكين خطأ آخر منك وسأقتلك |
Wir schließen unsere Augen und zählen bis zehn, während du dich versteckst. | Open Subtitles | سنغلق أعيننا ونعدّ إلى 10 بينما أنت تختبئ |