Sie fürchten das Unbekannte. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتوقع منا الوقوف مكتوفي الأيدي وأنت تأخذ السفينة إلى داخل الحدّ الأعظم. ما تخشاه هو المجهول. |
Du musst dich vor Strebern nicht fürchten. Sie haben wichtige Sachen getan. | Open Subtitles | أبي ، المغلفين ليس شيء تخشاه ، في الواقع هناك مغفلين قاموا بأمور رائعة |
Dann haben Sie ja nichts zu befürchten. | Open Subtitles | بما أنّك رزينٌ حقاً، إذن ليس هنالك ما تخشاه |
Du musst keine Angst haben, mein Mann verspeist keine Kinder. | Open Subtitles | ليس لديك ما تخشاه. فزوجي لا يأكل الأطفال. |
Wovor hast du Angst? | Open Subtitles | ما الذي تخشاه ؟ |
Aber nutze diese Wut und Aggression. Hab keine Angst davor. | Open Subtitles | ولكن استفيد من ذلك الغضب والعنف،لا تخشاه |
du fürchtest nur, dass ich dich an die Wand spiele. | Open Subtitles | كل ما تخشاه أنت , أن أسرق الأضواء في مشهدي |
Er ist ein hitziger Mann, Monsieur Poirot. Marguerite lebt in ständiger Angst vor ihm. | Open Subtitles | إنه رجل عنيف يا سيد "بوارو"، "مارغريت" تخشاه بشدّة |
Herrgott, Sie sind ihr Vater. Ich würde Ihnen nicht dazu raten, Bingley zum Duell zu fordern, was Ihre Frau im Roman befürchtet. | Open Subtitles | والذي يعتبر الشيء الذي تخشاه زوجتك في الرواية, ولكن يجب على الأقل أن تحاول |
Ich brauche dich nicht dafür, falls es das ist wovor du Angst hast. | Open Subtitles | لا أحتاجُكَ من أجلِ ذلك، إن كانَ هذا ما تخشاه |
Doch es gibt nichts, was Sie so sehr fürchten wie eine miese Schlagzeile, oder etwa doch? | Open Subtitles | لكن ليس هناك ما تخشاه أكثر من عنوان رئيسيّ سيّء |
Ich kann mich ihr nicht nähern, aber du... du musst weder ihn, noch sonst wen fürchten. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أقربها، لكنّك لا تخشاه أو أيّ مخلوق سواه. |
Oder so erscheint es, aber ich kenne jemanden, den Sie fürchten. | Open Subtitles | أجل. أو هكذا يبدو الأمر، لكنّي أعرف أحدًا تخشاه. |
Sie fürchten ihn... so wie diejenigen, die ihn vor Äonen verraten haben. | Open Subtitles | أنت تخشاه فقط كأولئك الذين خانوه ، منذ دهور |
Falls ein Mädchen wirklich niemand ist, hat sie nichts zu befürchten. | Open Subtitles | إذا كانت الفتاة نكرة بحق ليس لديها ما تخشاه |
Wenn Ihr ihr wahrer Freund seid, habt Ihr nichts vor mir zu befürchten. | Open Subtitles | لو كنت صديقها فعلاً، فلا يوجد ما تخشاه مني |
Wenn Sie sich davon übermannen lassen, werden Sie das herbeiführen, wovor Sie am meisten Angst haben. | Open Subtitles | إن سمحت لهذه المشاعر أن تغمرك فستحقق أكثر ما تخشاه |
Falls Sie Angst haben - ich hab keine. | Open Subtitles | إذا كنت تخشاه ، فأنا لستُ كذلك |
Wovor hast du Angst, Jack? | Open Subtitles | ما الذي تخشاه يا جاك ؟ |
Wovor hast du Angst? | Open Subtitles | ما الذي تخشاه هكذا؟ |
Elizabeth hat Angst davor, hässlich zu sein. | Open Subtitles | ما تخشاه إليزابيث هو أن تكون بشعة |
Geh nach Hause, erobere deine Frau im Sturm, sei der Mann, den sie liebt, nicht das Biest, das du fürchtest. | Open Subtitles | أذهب ألى المنزل, أجتاح مشاعر حبيبتك كن الرجل الذي تحبه لا الوحش الذي تخشاه |
Ich denke nicht, dass Sie Angst vor ihm haben. | Open Subtitles | لا أظن أنك تخشاه |
Wenn dann passiert, was man befürchtet hat, tritt man sich selbst in den Hintern, weil man so dumm war. | Open Subtitles | و عندما يقع ما تخشاه... تلوم نفسكَ، لأنّه من المفروض أن تكون أكثر فطنة. |
Es macht dich zu dem, vor dem du Angst hast. | Open Subtitles | يجعلكِ مثل الذي تخشاه |
Denn du machtest Supergirl zu dem Monster, vor dem du dich immer gefürchtet hast. | Open Subtitles | لأنك للتو حولت الفتاة الخارقة الى الوحش الذي كنت تخشاه دائما التي قد تكونه |