Dann schwöre auf diesen Bananasplit, dass du kein Marihuana rauchst. | Open Subtitles | حسنا أقسم علي قطعة الموز أنك لا تدخن الماريجوانا |
Das passiert, wenn du dieses eklige Zeug rauchst ! | Open Subtitles | أترى ما يحصل عندما تدخن هذه الأشياء المقرفة؟ |
Weil sie dein Alter hat, dieselbe Marke raucht, und... in denselben Läden einkauft wie du. | Open Subtitles | ماذا عني؟ لأنها في مثل سنك تدخن نفس صفاتك تحب التسوق في المحلات التجاريه |
Hat die Lehrerin was geraucht bei dem Gedanken? | TED | يا رجل، ماذا تدخن هذه المعلمة كي تفكر بأنني سأذهب للجامعة؟ |
rauchen Sie bloß nicht, bevor wir alles kontrolliert haben. | Open Subtitles | لأجل سلامتك,لا تدخن حتى نقول لك إن الوضع آمن |
Ich weiß, dass du keins mehr hast. Du rauchst zu viel, Pip. | Open Subtitles | أعرف أنك أنهيت ما معك 'أنت تدخن كثيراً 'بيبين |
Weißt du, Big Bob wäre ziemlich angefressen... wenn er wüsste, dass du in seinem neu restaurierten Wohnwagen rauchst. | Open Subtitles | أتعلم أن بوب الكبير سيشعر بالإشمئزاز لو إكتشف إنك كنت تدخن فى مقطورته إير ستريم 88 المجدده |
Auf die Art brennen sie schneller, wodurch du wiederum mehr rauchst. | Open Subtitles | مما يجعلها تحترق بشكل أسرع مما يجعلك تدخن أكثر |
Wir sind im Geschäft. Du rauchst meinen Stoff. | Open Subtitles | ثمة عمل بيننا هنا ألا تدخن حشيشي كلّ يوم؟ |
Du lässt dir nichts gefallen, du rauchst regelmäßig Gras. | Open Subtitles | لا تحني رأسك للغير، تدخن الماريخوانا حتى النخاع، |
Wenn du weiter so trinkst und rauchst, wird die Leber des Jungen nicht ausreichen. | Open Subtitles | إنك تدخن و تشرب و كبد الفتى قد لا يكون كافياً الآن |
Man arrangiert es so, dass man etwas Golf spielen kann, zum Schuss kommt, etwas Gras raucht... | Open Subtitles | تقوم بإعداد الأمر، لكي تلعب الغولف قليلاً تحصل على هرة صغيرة تدخن بعض الحشيش |
Meine Mutter raucht jetzt Merits, früher waren es Viceroys. | Open Subtitles | أمي الآن تدخن ميريت كانت معتادة أن تدخن فايسروي |
Wer raucht, kommt gegen die Wand und wird erschossen. | Open Subtitles | أجل، سيقبضون عليك و أنتَ تدخن التبغ سيجعلونك تقف نحو الجدار ويطلقون عليك النار |
Wir hatten im Klub mal ein Mädchen, das hat immer Zigarren geraucht. | Open Subtitles | في النادي كانت هناك فتاة لا تدخن إلا السيجار |
Aber sie hat viel geraucht, 60 Stück am Tag. Ständig hat sie gehustet. | Open Subtitles | لكنها كانت تدخن باسراف,60 سيجارة فى اليوم وكانت تسعل دائمآ |
Schauen Sie mir in die Augen und sagen Sie mir das Sie niemals ein wenig Marihuana geraucht haben. | Open Subtitles | انظر الى عيني وأخبرني ألم تدخن أبدا القليل من الماريجوانا ؟ |
Nehmen Sie die Medizin, die ich verschrieben habe... und rauchen Sie in den nächsten 24 Stunden nicht. | Open Subtitles | اجلب تلك الوصفة التي أعطيتك إياه ولا تدخن لـ24 ساعة. |
Dann fragte er, ob ich rauche. | Open Subtitles | ثم سأل إذا كنت تدخن. |
Sie konnte eine Zigarette rauchen, die sie zwischen den Zehen hielt. | Open Subtitles | كانت تدخن وهي ممسكة بالسيجارة بإصبعي قدمها |
Rauch du das mal. Du wärst in Nullkommanichts von der Couch. | Open Subtitles | يجب أن تدخن شيئاً من هذه ستجد نفسك خارج الأريكة بعد وقت قصير |
Meine Schwester hatte vorher ein echt lustiges und tolles Leben mit Alkohol und Zigaretten und sie war wahrscheinlich eine totale Schlampe. | Open Subtitles | فأختي مستمتعة تماماً, و هي حياة رائعة حيث يمكنها أن تثمل, و تدخن و ربما تكون عاهرة تماماً, |
Lassen Sie sich als moderner Raucher nicht von falschen Filtern täuschen. | Open Subtitles | إن كنت تدخن بالطريق الحديثة لا تنخدع بإدعاءات المرشح المزيفة |
(Murtaugh) Sie hat im Haus gekifft. Sie hat Hausarrest. | Open Subtitles | يا صديقي انها تدخن وهي مُعاقبه |
Sie rauchte nie, trank nie, und trieb fast ihr ganzes Leben lang Sport. | TED | لم تدخن قط، لم تشرب الكحول من قبل، وكانت تمارس الرياضة لما يقارب نصف عمرها. |
Ja, es ist OkIahoma legal zu rauchen in Büros mit 1 oder 5 people less. | Open Subtitles | لا يسمح لك أن تدخن في هذا المنصب رغم ذلك، أليس كذلك؟ |