ويكيبيديا

    "تدخن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • rauchst
        
    • raucht
        
    • geraucht
        
    • rauchen Sie
        
    • rauche
        
    • Zigarette
        
    • Rauch
        
    • Zigaretten
        
    • Raucher
        
    • gekifft
        
    • rauchte
        
    • zu rauchen
        
    Dann schwöre auf diesen Bananasplit, dass du kein Marihuana rauchst. Open Subtitles حسنا أقسم علي قطعة الموز أنك لا تدخن الماريجوانا
    Das passiert, wenn du dieses eklige Zeug rauchst ! Open Subtitles أترى ما يحصل عندما تدخن هذه الأشياء المقرفة؟
    Weil sie dein Alter hat, dieselbe Marke raucht, und... in denselben Läden einkauft wie du. Open Subtitles ماذا عني؟ لأنها في مثل سنك تدخن نفس صفاتك تحب التسوق في المحلات التجاريه
    Hat die Lehrerin was geraucht bei dem Gedanken? TED يا رجل، ماذا تدخن هذه المعلمة كي تفكر بأنني سأذهب للجامعة؟
    rauchen Sie bloß nicht, bevor wir alles kontrolliert haben. Open Subtitles لأجل سلامتك,لا تدخن حتى نقول لك إن الوضع آمن
    Ich weiß, dass du keins mehr hast. Du rauchst zu viel, Pip. Open Subtitles أعرف أنك أنهيت ما معك 'أنت تدخن كثيراً 'بيبين
    Weißt du, Big Bob wäre ziemlich angefressen... wenn er wüsste, dass du in seinem neu restaurierten Wohnwagen rauchst. Open Subtitles أتعلم أن بوب الكبير سيشعر بالإشمئزاز لو إكتشف إنك كنت تدخن فى مقطورته إير ستريم 88 المجدده
    Auf die Art brennen sie schneller, wodurch du wiederum mehr rauchst. Open Subtitles مما يجعلها تحترق بشكل أسرع مما يجعلك تدخن أكثر
    Wir sind im Geschäft. Du rauchst meinen Stoff. Open Subtitles ثمة عمل بيننا هنا ألا تدخن حشيشي كلّ يوم؟
    Du lässt dir nichts gefallen, du rauchst regelmäßig Gras. Open Subtitles لا تحني رأسك للغير، تدخن الماريخوانا حتى النخاع،
    Wenn du weiter so trinkst und rauchst, wird die Leber des Jungen nicht ausreichen. Open Subtitles إنك تدخن و تشرب و كبد الفتى قد لا يكون كافياً الآن
    Man arrangiert es so, dass man etwas Golf spielen kann, zum Schuss kommt, etwas Gras raucht... Open Subtitles تقوم بإعداد الأمر، لكي تلعب الغولف قليلاً تحصل على هرة صغيرة تدخن بعض الحشيش
    Meine Mutter raucht jetzt Merits, früher waren es Viceroys. Open Subtitles أمي الآن تدخن ميريت كانت معتادة أن تدخن فايسروي
    Wer raucht, kommt gegen die Wand und wird erschossen. Open Subtitles أجل، سيقبضون عليك و أنتَ تدخن التبغ سيجعلونك تقف نحو الجدار ويطلقون عليك النار
    Wir hatten im Klub mal ein Mädchen, das hat immer Zigarren geraucht. Open Subtitles في النادي كانت هناك فتاة لا تدخن إلا السيجار
    Aber sie hat viel geraucht, 60 Stück am Tag. Ständig hat sie gehustet. Open Subtitles لكنها كانت تدخن باسراف,60 سيجارة فى اليوم وكانت تسعل دائمآ
    Schauen Sie mir in die Augen und sagen Sie mir das Sie niemals ein wenig Marihuana geraucht haben. Open Subtitles انظر الى عيني وأخبرني ألم تدخن أبدا القليل من الماريجوانا ؟
    Nehmen Sie die Medizin, die ich verschrieben habe... und rauchen Sie in den nächsten 24 Stunden nicht. Open Subtitles اجلب تلك الوصفة التي أعطيتك إياه ولا تدخن لـ24 ساعة.
    Dann fragte er, ob ich rauche. Open Subtitles ثم سأل إذا كنت تدخن.
    Sie konnte eine Zigarette rauchen, die sie zwischen den Zehen hielt. Open Subtitles كانت تدخن وهي ممسكة بالسيجارة بإصبعي قدمها
    Rauch du das mal. Du wärst in Nullkommanichts von der Couch. Open Subtitles يجب أن تدخن شيئاً من هذه ستجد نفسك خارج الأريكة بعد وقت قصير
    Meine Schwester hatte vorher ein echt lustiges und tolles Leben mit Alkohol und Zigaretten und sie war wahrscheinlich eine totale Schlampe. Open Subtitles فأختي مستمتعة تماماً, و هي حياة رائعة حيث يمكنها أن تثمل, و تدخن و ربما تكون عاهرة تماماً,
    Lassen Sie sich als moderner Raucher nicht von falschen Filtern täuschen. Open Subtitles إن كنت تدخن بالطريق الحديثة لا تنخدع بإدعاءات المرشح المزيفة
    (Murtaugh) Sie hat im Haus gekifft. Sie hat Hausarrest. Open Subtitles يا صديقي انها تدخن وهي مُعاقبه
    Sie rauchte nie, trank nie, und trieb fast ihr ganzes Leben lang Sport. TED لم تدخن قط، لم تشرب الكحول من قبل، وكانت تمارس الرياضة لما يقارب نصف عمرها.
    Ja, es ist OkIahoma legal zu rauchen in Büros mit 1 oder 5 people less. Open Subtitles لا يسمح لك أن تدخن في هذا المنصب رغم ذلك، أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد