Sie haben trainiert, wahrscheinlich 10 Jahre lang mit nur einem Ziel: | Open Subtitles | انت تدرّبت, ربّما لمدّة عشرة سنوات لهدف واحد : اغتيالي |
Sie haben trainiert, wahrscheinlich 10 Jahre lang mit nur einem Ziel: | Open Subtitles | انت تدرّبت, ربّما لمدّة عشرة سنوات لهدف واحد : اغتيالي |
Auf dem du trainiert hast. Erinnere dich. Das Sicherheitssystem, das Gelände. | Open Subtitles | والتي تدرّبت فيها أنتَ، لذا استرجع في عقلكَ المُخطط الأمنيّ. |
Du hast in einer Dschungel- oder Waldumgebung trainiert, deswegen das Grün. | Open Subtitles | أنتَ تدرّبت في غابة، ومنها جاء اللون الأخضر. |
Ein Leben lang habe ich gelernt, meine Sinne zu beherrschen. | Open Subtitles | تدرّبت طيلة حياتي لأشحذ حواسّي |
Was hast du gelernt? | Open Subtitles | تذكّر ما تدرّبت على فعله |
Ich habe ein ganzes Jahr für den Pokal trainiert. | Open Subtitles | تدرّبت . كلّ سنة من أجل هذا الكأس |
Ich habe mein ganzes Leben dafür trainiert. | Open Subtitles | لقد تدرّبت طيلة حياتي من أجل هذا |
Es ist eine Weile, dass ich trainiert habe. | Open Subtitles | لقد مرّت فترة منذ أن تدرّبت. |
Ich habe eben mit Chris Penn trainiert. | Open Subtitles | تدرّبت مع (كريس بين) وحسب |
Wo hast du es gelernt? | Open Subtitles | أين عساك تدرّبت ؟ |
Also sagen Sie jetzt als Zeuge aus, um Ihren Lebensunterhalt zu bestreiten, weil Sie sich selbst nicht trauen, der Arbeit nachzugehen, welche Sie gelernt haben? | Open Subtitles | إذًا أنت تشهد في المحاكم لتجني قوت يومك لأنّك لا تثق بنفسك للقيام بالعمل الّذي تدرّبت لتقوم به؟ ...أستطيع التّحدث عن الحقائق في هذه القضية |