ويكيبيديا

    "تدعوا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Lasst
        
    • Lassen Sie
        
    • nennen
        
    • einladen
        
    Lasst euch von keinem einreden, sie würden Elektrizität verstehen. TED لا تدعوا أحداً يخبركم أنه يفهم الكهرباء, لأنه لا يفهمها.
    Lasst keinen herein, egal aus welchem Grund auch. Open Subtitles لا تدعوا أحداً يقترب من هذا الباب لأيّ سبب كان، اقتلوهم إن اضطررتم لذلك
    Lasst meinen verlorenen Körper und meine verlorene Ehe nicht eurem Glück im Weg stehen. Open Subtitles لا تدعوا جسدي الهالك و زواجي الهالك أن يقف في طريق سعادتكم
    Lassen Sie keinen rein oder aus dem Labor raus und lässt das Brutbad nicht unter 37 Grad sinken. Open Subtitles لا تسمحوا بدخول أو خروج أيّ أحد ولا تدعوا المِحْضَن تقل درجته عن 37 درجة مئوية
    Wir bei Berkeley Bionics nennen diese Roboter Exoskelette. TED نحن في شركة " بيركلي بيونيكس " لدينا هذا .. يمكنكم ان تدعوا هذا الاختراع ب " الهيكل الخارجي "
    Brick, wenn wir das machen wollen, musst du weniger Leute einladen. Open Subtitles , بريك" إذا أردتنا أن نفعل هذا" . وجب عليك أن تدعوا ناسٌ أقل
    Viel Glück euch allen, benehmt euch. Lasst das Mädchen nicht ihre Augen öffnen. Open Subtitles بالتوفيق لكم جميعاً، أحسنوا التصرف ولا تدعوا تلك الفتاة تفتح عينيها
    2 Penner an einem Tag. Ihr Lasst mir keine Wahl. Open Subtitles أثنان من الملاعين بيوم واحد لم تدعوا لي أي خيار آخر
    Lasst sie pro Mann nicht mehr als einen Schuss abgeben, ok? Open Subtitles لا تدعوا أياً منهم يطلق أكثر من طلقة واحدة فحسب، حسناً؟
    Lasst euch vom Schlamm nicht aufhalten, na los. Open Subtitles لا تدعوا الوحل يعيق حركتكم، واصلوا التقدّم.
    Schlaft gut und Lasst euch nicht von den Bettwanzen beißen! Open Subtitles ناموا جيدًّا ، لا تدعوا حشرات السرير تعضكم.
    Hey. Bärenspuren führen von der Rückseite des Hauses weg. Lasst die Hunde nicht rein. Open Subtitles مهلًا، آثار الدماء تقود إلى المنزل من الخلف، لا تدعوا الكلاب تدخل المنزل!
    Also entweder, ihr tretet an und erledigt diesen verdammten Job oder ihr Lasst die Bösen gewinnen. Open Subtitles لذا إما أن تتقدموا وتقوموا بالمهمة اللعينة أو تدعوا الاشرار يفوزن.
    Lasst euch von niemandem was sagen. Open Subtitles لا تدعوا أحداً يملي عليكم أفعالكم
    Bewacht die Türen! Lasst niemanden raus! Open Subtitles سدوا المنافذ لا تدعوا احدا يخرج
    Lasst nicht meinen Mann den Sake wärmen. Dann bleibt für uns nichts mehr! Open Subtitles لا تدعوا زوجي يُسخّن الـ "ساكي" فلربما شربه كله!
    Bitte Lassen Sie sich nicht meine Frau werden erinnerte für eine schlechte Entscheidung. Open Subtitles رجاءً لا تدعوا زوجتي تُذكّر لقرار سيء واحد
    Lassen Sie sich bitte nicht von Preisschild an der Anmeldung abhalten. Irgendwelche Fragen? Open Subtitles لذا رجاءً، لا تدعوا سعرنا يمنعكم من التقدم، الأسئلة؟
    - Lassen Sie niemanden sonst die Adresse sehen. - Nein, Ma'am. Open Subtitles ـ ولا تدعوا آخرون يروا هذا العنوان ـ لن يحدث يا سيدتي
    Jason Rehme einen Computer-Techniker zu nennen, ist wie... Open Subtitles أن تدعوا " جيسون ريمي " تقني حاسب هو دعوة
    Sie können nicht einfach ein Mädchen "unglaublich" nennen und einfach davonlaufen. Open Subtitles . " لا يمكنك ان تدعوا فتاة بكلمة " شئ لا يصدق . و من ثم ترحل فحسب
    Das ist einer der Gründe warum ich Euch sage, ihr sollt hier keine Leute einladen. Open Subtitles لهذا السبب أخبركم ألا تدعوا الناس إلى هنا - كل شخص آخر -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد