| Wenn wir über Affen reden, die von Sockenpuppen erzogen wurden. | Open Subtitles | إن كنا نتحدث عن قرده تربت على يد دمية جرو |
| Weil Frauen zu meiner Zeit dazu erzogen wurden zu heiraten. | Open Subtitles | لأنه على أيامي, المرأة تربت على أن تتزوج |
| Die ist echt verrückt. Die wurde von Vögeln erzogen. | Open Subtitles | إنّه أمرٌ جنوني لقد تربت بواسطة طيور |
| Bonnie ist hier aufgewachsen, wir beide sind es. | Open Subtitles | بوني تربت في هذا المنتزل.. تربينا معا |
| - Deine Mom hasst Vampire. Sie ist mit diesem Hass aufgewachsen. | Open Subtitles | {\pos(192,200)}،(أمّكِ تكره (مصّاصين الدماء لقد تربت على كره (مصّاصين الدماء). |
| Mhm, Sie ist überraschend gut erzogen, das muss ich wohl sagen. | Open Subtitles | أجل، لقد تربت تربية جيدة وهذا شيء مفاجئ |
| So ist sie erzogen worden. | Open Subtitles | هكذا تربت سيادتك |
| Aber Anne wurde anglikanisch erzogen. | Open Subtitles | لكن آن تربت أنجليكية |
| Eva ist mit Schlägen aufgewachsen... während seiner Blackouts. | Open Subtitles | تربت (إيفا) على ضربه لها، أثناءغياب وعيه جرّاء سُكرهِ. |
| Sie ist als Bettlerin aufgewachsen. | Open Subtitles | طوال عمرها تربت كشحاذة |
| Du sagtest, sie sei im Pflegesystem aufgewachsen. | Open Subtitles | قلت إنها تربت في نظام التبني |