Benutzt nicht White Rain Shampoo oder ihr werdet wie die klebrige Vicky riechen." | TED | لا تستخدموا شامبو White Rain وإلا فإن ستصبح رائحتكم مثل فيكي اللزجة". |
Benutzt keine Stöcke oder Messer oder so was. | Open Subtitles | حسناً ، فقط لا تستخدموا أي عصي أو سكاكين أو قطع حديدية |
Benutzt eure eigenen Waffen. | Open Subtitles | أعطنى بنادقهم تستطيعوا أن تستخدموا بنادقكم |
Benutzen Sie unter keinen Umständen die Fahrstühle... | Open Subtitles | "من فضلكم إتجهوا إلى أقرب مخرج مستخدمين السلالم فحسب، لا تستخدموا المصاعد" |
Benutzen Sie nicht die Aufzüge. Bitte verlassen Sie das Gebäude. | Open Subtitles | لا تستخدموا المصعد الرجاء إخلاء البناية" |
Benutzen Sie nicht die Fahrstühle. | Open Subtitles | لا تستخدموا المصاعد |
Ich hoffe, dass Sie die Informationen, die ich ihnen heute gegeben habe, nutzen, um ihre persönlichen Stärken gegenüber Ihren Risikofaktoren abzuwägen. | TED | لذا اطمح ان تستخدموا المعلومات التي اعطيتها لكم اليوم لتزنوا قوتكم الشخصية في مواجهة عوامل الخطر |
Benutzt sie nur einmal, dann zerstückelt sie. Ich werde Euch neue geben solange wir weitermachen. | Open Subtitles | لا تستخدموا هذه أكثر من مرّة ثمّ مزّقوها وسأصدر غيرها جديدة مع الزمن |
Und Benutzt ein Netz um Drachen zu fangen? | Open Subtitles | و تستخدموا شبكة لصيد التنانين ؟ |
Ich nehme an, dass ihr dieses Gerät dazu Benutzt. | Open Subtitles | أشك أنكم تستخدموا واحد من هذه |
Beta habt ihr nicht Benutzt, was? | Open Subtitles | لم تستخدموا أشرطة "بيتا" أليس كذلك؟ |
Sie haben nicht dieses Michael Jackson-Medikament Benutzt, oder? | Open Subtitles | لم تستخدموا دواء (مايكل جاكسون) صحيح؟ |
Benutzen Sie nicht die Fahrstühle. | Open Subtitles | لا تستخدموا المصاعد |
- Schneller, Kumpel! Benutzen Sie nicht Ihre Handys! | Open Subtitles | لا تستخدموا هواتفكم |
Ihr solltet eure Magie nicht so offen anwenden. | Open Subtitles | لكن لا يجب أن تستخدموا السحر بانفتاح كبير |
nutzen Sie Ihren Einfluss zur Unterstützung von umfassender, nachhaltiger Veränderung überall. | TED | عليكم أن تستخدموا نفوذكم لتدعيم التغيير الشامل المستدام في كل مكان |