ويكيبيديا

    "تستسلمي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • aufgeben
        
    • Gib
        
    • aufgibst
        
    • aufzugeben
        
    • darfst
        
    Also solltest du am besten einfach aufgeben und es hinter dir lassen. Open Subtitles إذا، على الأغلب يجدر بكِ أن تستسلمي وتمضي بحياتك قدماً الآن.
    Du darfst dich nicht aufgeben... und lass dich nicht ein... auf etwas, was du nicht willst, Open Subtitles لا تستسلمي لأيّ شيء لا تسايري000 في أي شيء000
    Also solltest du am besten einfach aufgeben und es hinter dir lassen. Open Subtitles إذاً أنت من المحتمل يجب عليكي أن تستسلمي وتمضي قدماً
    Behalt den Kopf oben und Gib nie auf, auch in den schlimmsten Zeiten nicht. Open Subtitles ابتسمي دائماً ولا تستسلمي أبداً حتى عندما تصابي بالاحباط
    Ich will nicht, dass du aufgibst. Es würde deinem Dad viel bedeuten, ok? Open Subtitles لا أريدِك أن تستسلمي هذا سيعني الكثير لأبيكِ، حسناً؟
    Du bist zu gut, um aufzugeben. Du kannst es besiegen. Open Subtitles أنتِ جيدة لا تستسلمي بإمكانك التغلب علي هذا الشيئ
    Pass auf, es geht mich nichts an, aber wenn du wirklich eine Schriftstellerin sein willst, darfst du nicht einfach aufgeben. Open Subtitles أسمعي، صحيح أنه ليس من شأني ولكن لو أنك ترغبي أن تصبحي كاتبه، لا تستطيعي أن تستسلمي
    Und vielleicht wird es nie den Richtigen geben, also musst du einfach diese Version deines Lebens aufgeben, weil es wahrscheinlich nicht passieren wird. Open Subtitles وربما لن يكون هناك رجل أبداً لذا يجب عليكِ فقط أن تستسلمي عن تلك النسخة من حياتكِ لأنه من المحتمل أنها لن تحصل
    Vielleicht solltest du nicht so leicht aufgeben. Open Subtitles ربما يجب ألا تستسلمي هكذا بسهولة.
    Du solltest aufgeben. Open Subtitles . أعتقد أنه يجب أن تستسلمي فقط
    Du kannst nicht so einfach aufgeben. Open Subtitles يجب ألّا تستسلمي بهذه السهولة.
    Du wirst nicht sterben, solange ich da bin. Du wirst nicht aufgeben, solange ich lebe. Open Subtitles لن تموتين وأنا هُنا ولن تستسلمي وأنا حي
    Ich werde dich nicht aufgeben. Open Subtitles لاأريدكأن تستسلمي.
    Ja, aber man darf nichts aufgeben. Open Subtitles نعم، يجب عليك ألا تستسلمي
    Daß du... nicht aufgeben wirst, ganz gleich, was passiert. Open Subtitles وأنّكِ لن تستسلمي مهما يحدث.
    - Du darfst nicht aufgeben. Open Subtitles هذه ليست النهاية، فلا تستسلمي
    Komm zurück. Nicht aufgeben. Open Subtitles عودي، لا تستسلمي
    Nicht fallen lassen. Nicht aufgeben. Open Subtitles لا تغرقي, ولا تستسلمي.
    Gib nicht all das auf, für das wir gekämpft haben. Open Subtitles لا تستسلمي عن كل الأشياء التي حاربنا لأجلها
    Ertrinken ist entsetzlich, versteh' mich nicht falsch, aber wenn du aufgibst und das Wasser in deine Lungen kommen lässt, das ist eine gewisse... Open Subtitles لكن بمجرد أن تستسلمي و تدعين المياه تدخل رئتيكِ أسمع أنه يحدث انشراح
    Ich erzähle diese Geschichte, denn egal, wie grausam er Sie behandelt haben mag... rate ich Ihnen, nicht aufzugeben, noch, etwas anderem nachzugeben als der Gewissheit... Open Subtitles إنني أروي هذه القصة، بغض النظر عن مدى القسوة التي عاملكِ بها لكي أنصحك ألا تستسلمي أبداً ولا تستسلمي لأي شيء ... لأقل من اليقين
    Nein. Wenn die Prinzessin nicht aufgibt, darfst du das auch nicht. Open Subtitles لا, يجب عليك ألا تستسلمي ليس في وقت تكون فيه الأميرة تملتك الإيمان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد