Ihr seid doch Schauspieler. Tut so, als ob ihr Spaß hättet. | Open Subtitles | الممثل ممثّل، بربّك تصرّفوا وكأنكم تستمتعون بأنفسكم |
Verdammte Scheiße, Leute, ihr wisst wie man Spaß hat, oder? | Open Subtitles | بحق الجحيم يا رفاق, تعرفون كيف تستمتعون بوقتكم, أليس كذلك؟ |
Bekommt ihr Leute so eure Kicks, indem ihr euch aus Spaß tötet? | Open Subtitles | أهكذا تستمتعون أيّها القوم، تقتلون بعضكم بعضًا للتسلية؟ |
Es ist komisch, aber nach 'ner Weile genießt man es. | Open Subtitles | انه تصرف غريب بعض الشيئ ولكن عندما تعتادون عليه فإنكم تستمتعون به |
Ich könnte schwören das es euch eine Art perverses Vergnügen bereitet mein Leben zu ruinieren. | Open Subtitles | أقسم لكم هل تستمتعون وأنتم تدمرون حياتي؟ |
Hmmm , ich sehe Ihr genießt Eure Auszeit. | Open Subtitles | أرى أنكم تستمتعون بالفعل بوقت راحتكم |
Ich weiß, was wir machen. Na los. Man braucht keinen Strom, um Spaß zu haben! | Open Subtitles | أعلم ما العمل، يا رفاق, لا تحتاجون للكهرباء حتى تستمتعون |
Es macht ihnen Spaß, Menschen zu Tieren zu machen. | Open Subtitles | أنتم تستمتعون بقلب الناس لحيوانات |
Hoffentlich macht es euch Spaß, am Leben zu sein. | Open Subtitles | أتمنى أنكم تستمتعون ببقائكم أحياء |
Kuchen essen, Typen hinterjagen und Spaß haben. | Open Subtitles | مطاردة الرجال ،تناول فطيرة ، تستمتعون. |
Na, habt ihr Spaß? - Ja, es ist großartig. | Open Subtitles | هل تستمتعون بالحفل؟ |
Macht's Spaß? | Open Subtitles | تستمتعون بعد, يا شباب؟ |
JACK: Habt ihr euren Spaß? | Open Subtitles | هل تستمتعون بوقتكم؟ |
Nun, freut mich, dass ihr alle eure Freiheit genießt, aber habt ihr in letzter Zeit mal zum Fenster rausgesehen? | Open Subtitles | انا سعيد لأنكم تستمتعون بحريتكم لكن هل نظرتم الى النافذه مؤخرا؟ |
Lasst euch den Bison munden und genießt eure Drinks genauso, wie es mein Pferd genossen hat, sie für euch zu machen. | Open Subtitles | إستمتعوا بالرقص ، وآمل أنكم تستمتعون بمشروبـاتكم بقـدر استمتـاع حصـاني بتحضيرهـا لكم |
Lasst euch den Bison munden und genießt eure Drinks genauso, wie es mein Pferd genossen hat, sie für euch zu machen. | Open Subtitles | إستمتعوا بالرقص ، وآمل أنكم تستمتعون بمشروبـاتكم بقـدر استمتـاع حصـاني بتحضيرهـا لكم |
Und das Blöde an euch ist, dass es euch einen Heidenspaß macht. | Open Subtitles | والأسوأ من هذا أنكم تستمتعون بالأمر |
Hier, lasst es euch gut gehen, ja? | Open Subtitles | انتم تستمتعون الان ايضاً اليس كذلك ؟ |