Entweder machen Sie eine Lumbalpunktion, oder Sie feuern mich, damit ich Sie nicht alle feuere, wenn ich wieder das Sagen habe. | Open Subtitles | إما قررت القيام بفحص للقطنية أو عليك أن تطردني كي لا أطردكم كلكم بمجرد عودتي للقيادة |
Oh mein Gott, Sie feuern mich. | Open Subtitles | يا إلهي! أنت تطردني. |
Du feuerst mich, damit du mein Freund sein kannst? | Open Subtitles | أنك ترتكب خطأ إنك تطردني لكي تتمكن من البقاء كصديقي؟ |
Ich kann das nicht glauben, ich meine, ich habe niemals auch nur eine Büroklammer gestohlen und du feuerst mich? | Open Subtitles | لا أصدق هذا ...أعني لم أسرق و لو مشبك ورق حتى و أنت تطردني الآن |
- Sie entlassen mich. - Das wird alles sein. | Open Subtitles | أنت تطردني - هذا كل شيء - |
Warum hast du mich nicht gleich gefeuert? | Open Subtitles | لمَ لم تفعل ذلك حينها؟ لمَ لم تطردني ذلك اليوم؟ |
Wenn du dann noch denkst, ich sei nicht der Richtige, feuer mich auf der Stelle. | Open Subtitles | وبعد ذلك إذا لم تعتقد أنني الرجل المناسب لهذه القضية بوسعك أن تطردني |
- Sie tat alles, damit Sie mich feuern. | Open Subtitles | لكنها كانت دائماً تفعل شيئاً لكي تطردني. |
Entweder feuern Sie mich oder Sie töten mich... oder Sie lassen mich meinen Job erledigen. | Open Subtitles | إما أن تطردني أو تقتلني.. أو تدعني أؤدي عملي |
Du wirfst mich raus. | Open Subtitles | حسناً، إنك تطردني |
Sie feuern mich? | Open Subtitles | أنت تطردني ؟ |
Sie feuern mich! | Open Subtitles | أنت تطردني! |
Du feuerst mich. | Open Subtitles | أنتَ تطردني |
Wenn nicht, dann hättest du mich wahrscheinlich nicht heimlich gefeuert. | Open Subtitles | أفسد كل شيء إذا لم أكن، ثم ربما كنت لم تطردني سرا |
Bitte feuer mich nicht. | Open Subtitles | أرجوك لا تطردني |
Ich bin nicht hier, um Spiele zu spielen, also entweder glauben Sie mir oder mich feuern. | Open Subtitles | لست هنا لممارسة ألاعيب، لذا إما أن تثق بي أو تطردني. |
Und jetzt feuern Sie mich, weil ich Ihnen nicht schnell genug war? | Open Subtitles | والآن تطردني بسبب.. ماذا، لست سريعا بما يكفي؟ |