Diesen Pflanzenwucher nennst du eine Mahlzeit? | Open Subtitles | تطلقين علي هذه النباتات وجبة طعام بعد يوم عمل عشر ساعات؟ |
Fiona, er hat seine Regierungsarbeit, so nennst du es wohl, nicht ohne Grund getan. | Open Subtitles | فيونا هو عمل عمله الحكومي كما تطلقين عليه لسبب ما |
Wie nennst du dieses Getränk nochmal? | Open Subtitles | ماذا كنت تطلقين على هذا الشراب مرة اخرى؟ |
Aber ich finde, nur du solltest sie nehmen. Und dann schießt du mir ins Herz. | Open Subtitles | ولكن أعتقد أن عليك تناول الحبوب وبعدها تطلقين عليّ النار في قلبي. |
Und ich stehe hier und lasse zu, dass du mir in den Kopf schießt? | Open Subtitles | وأنا أقف هنا وأدعكِ تطلقين النار عليّ في الرأس؟ |
Warum darf man die Namen der Toten nicht nennen? | Open Subtitles | أنت لا تطلقين أسماء على الأشخاص الميتين و أنا أسأل لماذا ؟ |
Ich lass dich auf Ratten schießen. | Open Subtitles | و جعلتك تطلقين النار من مسدسي على بعض الجرذان |
Dieser Widerling, wie du ihn nennst, Abby, hat keine Bombe im Ballsaal des Hotels gezündet. | Open Subtitles | هاذا المخيف ، كما تطلقين عليه ، أبي لم يفجر صالة الفندق |
Odessa, wie nennst du das, wenn er in seine kleinen Welten abtaucht? | Open Subtitles | أوديسا ماذا تطلقين على هذا ؟ عندما يذهب الى تلك الـ.. ـ |
Wie sieht dieser Dan, oder wie du ihn nennst, aus? | Open Subtitles | كيف يبدو "دان" هذا أو أيا ما تطلقين عليه؟ |
So nennst du das also, eine Kaurimuschel. | Open Subtitles | لذلك هذا ما تطلقين على خاصتي القنبلة |
Du nennst mich jetzt Dominus, statt ihn. | Open Subtitles | أنتِ تطلقين عليّ سيدي هنا في منزله.. |
- nennst du es so? | Open Subtitles | أهذا ما تطلقين على ما تفعلينه؟ |
Du schießt auf deinen Partner. Das beweist, dass ihr nicht zusammengehört. | Open Subtitles | تطلقين النار على شريكك وتثبتين أنكما لستما سوياً |
Man schießt zwischen die dritte und vierte Rippe auf ungefähr 11 Uhr von der linken Brustwarze. | Open Subtitles | كما ترين، تطلقين النار بين الضلعين الثالث والرابع شمال الجهة اليسري فوق الحلمة |
Es ist anders, wenn man auf etwas Lebendiges schießt. | Open Subtitles | الأمر مختلف عندما تطلقين النار على شيء حي |
Ich weiss nicht wie sie es nennen würden. | Open Subtitles | ..أنا لا.. أنا لا أعلم ماذا تطلقين على ذلك |
Man könnte es einen unvermeidbaren Unfall nennen. | Open Subtitles | ربما تطلقين على الأمر حادث لا مفر منه |
Darfst du sie überhaupt noch Mutti nennen? | Open Subtitles | هل من المفروض ان تزالى تطلقين عليها "اماه"؟ |
Wenn Sie noch mal auf jemanden schießen, kommen Sie ihm nicht zu nahe, ehe Sie nicht wissen, dass er tot ist. | Open Subtitles | في المرة القادمة عندما تطلقين النار على احد.. ! لا تقتربي منه كثيرا حتى تتأكدي من موته |
Was machen Sie da, auf Zivilisten schießen? | Open Subtitles | كيف تطلقين الرصاص على المدنيين |
- Sie werden nicht schießen. | Open Subtitles | لن تطلقين النار؟ |