denkst du, dass du besser wärst als ich, | Open Subtitles | أنت؟ تعتقدُ أنكَ أفضلَ مِني لأنكَ ترَكت و أنا لا أستطيع؟ |
Du denkst, er wird was ausplaudern? Mm-hmm. Hey Schwuchtel, komm her. | Open Subtitles | تعتقدُ أنهُ سيُخبرُ الراهبة؟ تعالَ إلى هنا أيها المُستجِد |
BLINDER INSASSE: Du fürchtest den Tod nicht. Du Glaubst, das macht dich stark. | Open Subtitles | أنتَ لا تهاب الموت، تعتقدُ أن ذلك يجعلك أقوى، لكنّه يجعلك أضعف |
Das war immer so. Glauben Sie denn, das bleibt ohne Folgen? | Open Subtitles | هل تعتقدُ حقاً بأن لن تكون هناك أي عواقب ؟ |
Manchmal denkt man, man kennt jemanden, aber das tut man gar nicht. | Open Subtitles | أحياناً تعتقدُ أنّكَ تعرف شخصاً حقَّ المعرفة، ولكن هذا غير صحيحٍ. |
Und wenn er stirbt glaubt er auch, er stirbt schon sein ganzes Leben lang. | Open Subtitles | و عِندما تحتضِر تعتقدُ هذه السمكة الذهبية الصغيرة أنها كانَت تحتضِر طوال حياتِها |
Mensch, Santa, Meinst du nicht, wir könnten abhauen, bei diesem Schnee? | Open Subtitles | يا الهى، سانتا، هل تعتقدُ بأن بالإمكان أَنْ نرحل فى هذا الثلجِ؟ |
Warum, denken Sie, trinke ich wohl? Weil ich weiß, ich werde nie wie er sein. | Open Subtitles | لماذا تعتقدُ أنّني أشرب ،لأنني أعرف أنني لن أصبح مثله أبداً. |
Natürlich denkst du, dass es von selbst kommt. | Open Subtitles | حسناً،بكل تأكيد أنت تعتقدُ بوصولها طبيعياً |
Wieso denkst du, dass die Welt in Chaos und Zerstörung untergehen wird, wenn du nicht da bist, um sie zu retten? | Open Subtitles | لماذا تعتقدُ أنّ العالم سينتهي غارقاً في الفوضى والخراب إن لم تكن هناك لتنقذه؟ |
Aber du denkst immer noch, dass sie jetzt doch krank ist? | Open Subtitles | لكنّك مع ذلك تعتقدُ أنّها مريضةٌ الآن بحقّ؟ |
Du denkst, wir würden alle am selben Tag marschieren? | Open Subtitles | تعتقدُ أننا سنقوم بالاستعراض كلنا في نفس اليوم؟ |
denkst du, ich muss mich nicht jeden Tag mit so was rumschlagen? | Open Subtitles | تعتقدُ أني لا أتعامل مع مثل هذه الأمور كل يوم؟ |
denkst du ein bisschen bessere Butter würde ihren Teig besser machen? | Open Subtitles | تعتقدُ أنّ القليل من الزّبدة سيجعلُها عنيفة؟ |
Glaubst du das du und Mom jemals wieder zusammen kommen? | Open Subtitles | هل تعتقدُ أنّهُ من الممكن أن تتصالح مع أمّي؟ |
Glaubst du, dass wir das jemals wiederhaben können? | Open Subtitles | هل تعتقدُ بأنه يمكننا أن نستعيدَ ماكان بيننا يوما؟ |
Und ich weiß, dass du Glaubst, hier immer noch zu arbeiten, aber vertraue mir, das tust du nicht. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنّكَ تعتقدُ أنّكَ لا تزال تعملُ هنا، ولكنّكَ لست كذلك. |
Sie Glauben doch nicht, dass sie kommt? | Open Subtitles | أنت لا تعتقدُ في الحقيقة بأنّها سَتَظْهرُ؟ |
Glauben sie, sie könnten mir das ständig vorhalten? | Open Subtitles | هل تعتقدُ أنهُ يُمكنُكَ تهديدي بذلكَ للأبَد؟ |
Glauben Sie, die Aufzeichnungen können dabei helfen? | Open Subtitles | هل تعتقدُ بأنّ هذة الأشرطة ستصنع الفارق؟ |
Und wenn das passiert... denkt man, es geht immer so weiter, bis einer von beiden stirbt. | Open Subtitles | ..وعندما ذلكيَحْدثُ. تعتقدُ بأنّه سَيَستمرُّ هكذا حتى يَمُتْ أحدكمَ. |
Vieleicht denkt Jessica, dass du keinen verdienst. Du weißt schon, weil du kein Anwalt bist. | Open Subtitles | لرُبَّما جيسيكا تعتقدُ أنك لا تستحقُّها تَعْرفُ، لأنك لست محامي |
Und wenn der kleine Goldfisch hungrig ist, glaubt er, er sei schon sein ganzes Leben hungrig. | Open Subtitles | و عِندما تكونُ تلكَ السمكة الذهبية الصغيرة جائعة تعتقدُ أنها كانَت جائعة طوالَ حياتِها |
Der weiße Amerikaner glaubt, dass der Schwarze von Natur aus kriminell ist. | Open Subtitles | تعتقدُ أمريكا البيضاء أنَ الرجُل الأسوَد مُجرِم بطبيعَتِه |
(STÖHNT) Meinst du, ich wäre so dumm, dir ein freigeschaltetes Telefon zu lassen? | Open Subtitles | هل تعتقدُ أنني بذلك الغباء لأتركك لوحدك، رفقة هاتف مفتوح التشفير؟ |
denken Sie, Sie würden ihn erkennen, wenn Sie ihn wiedersehen? | Open Subtitles | هل تعتقدُ أنَّه بإمكانكَ أن تتعرفَ عليه في حال رأيتهُ مرةً أخرى؟ |