| Wir hatten einen Treffer, als wir seinen Namen und sein Gesicht durch die Führerscheindatenbank laufen ließen. | Open Subtitles | لقد تعرضنا لهجمه , عندما بحثنا عن أسمه و وجهه . في مركز قيادة المركبات |
| Wir hatten ein Problem mit ihr im Lift. | Open Subtitles | تعرضنا لمشكلة معها قبل عدة ساعات في المصعد |
| Wir hatten einen kleinen Unfall, da im Regen. Wir gehören zur Mission der Aufrechten Dreifaltigkeit... | Open Subtitles | تعرضنا لحادث صغير هناك في المطر، نحن نتبع قساوسة الثالوث العمودي |
| Wir sind dafür kritisiert worden, einer Firma in Finanz-Schwierigkeiten zu helfen. | Open Subtitles | البيع من واشنطن لقد تعرضنا للإنتقاد على محاولتنا مساعدة شركة لديها مشاكل مالية |
| Wir sind von einer Herde Level Vier Infizierter angegriffen worden. | Open Subtitles | لقد تعرضنا لهجومٍ من قبل سربٍ في المستوى الرابع من الأصابه |
| Meine Frau und ich hatten einen Unfall und er ist unser Anwalt. | Open Subtitles | فأنا وزوجتي قد تعرضنا لحادث أليم وهو المحامي الخاص بنا |
| Wir gerieten in eine Lawine. | Open Subtitles | قُلتُ، لقد تعرضنا لانهيار جليدي |
| Wir wurden als Kinder nicht misshandelt, aber wir bekamen Prügel und das jagte uns Angst ein. | TED | لم نكن أطفالا معنفين ولكننا تعرضنا للضرب، ووجدنا الأمر مرعبا. |
| Ja, Wir hatten gestern Zoff mit einer Horde Biker. | Open Subtitles | تعرضنا لمشاكل مع جماعة من راكبي الدراجات قبل يومين |
| Hören Sie, ich weiß, Wir hatten eine Vereinbarung, aber ich bin hierhergekommen, um sie zu ändern. | Open Subtitles | انظر، اعلم بأننا تعرضنا للتسوية ولكني أتيت هنا لأغير الأمر |
| Schatz, Wir hatten einen Unfall. | Open Subtitles | حسناً, اسمعى تعرضنا لحادث ,يا حبيبتى |
| Wir hatten einen Unfall, wir wollen nur kurz telefonieren. | Open Subtitles | تعرضنا لحادث نحن فقط بحاجة لهاتف |
| Wir hatten gestern ein Problem. | Open Subtitles | لقد تعرضنا لمشكلة في الليلة الماضية |
| Wir hatten ein Meines Problem mit dem Kabinendruck. | Open Subtitles | لقد تعرضنا لضغط هوائي في المقصورة |
| Wir hatten einen Unfall! | Open Subtitles | لقد تعرضنا لحادث |
| Wir alle sind verletzt worden gedemütigt, haben Tote zu beklagen. | Open Subtitles | كلنا جُرحت مشاعرنا.. تعرضنا للأهانة... أقمنا الحداد على موتانا.. |
| - Wir sind angegriffen worden. | Open Subtitles | انه على ما يرام لقد تعرضنا لهجوم |
| Jetzt will ich dich mal was fragen. Warum sind wir angegriffen worden? | Open Subtitles | دعني أسألك، لم تعرضنا لكمين؟ |
| Gestern Nacht transportierten wir Ausrüstung in einem gepanzerten LKW, der dann leider einen kleine Unfall hatte. | Open Subtitles | حصل هذا بالأمس بعد الظهر، حين كنا ننقل البضائع في شاحنة مصفحة حين تعرضنا لحادثٍ صغير |
| Wir gerieten in eine Sprengfalle. | Open Subtitles | لقد تعرضنا لعبوة ناسفة. |
| Besonderheiten des heutigen Lebensstils machen uns anfällig für diese Krankheiten, und Besonderheiten des traditionellen Lebensstils bewahren uns vor ihnen. | TED | ملامح طراز الحياة الحديثة تعرضنا لتلك الأمراض، وملامح طراز الحياة التقليدية تحمينا من تلك الأمراض. |