ويكيبيديا

    "تعرفه عن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • weißt du über
        
    • wissen Sie über
        
    • weißt du von
        
    • weißt du schon von
        
    • Sie wissen
        
    • wisst ihr von
        
    • weißt du schon vom
        
    • wissen Sie schon von
        
    • Erfahrungen haben Sie mit
        
    - Was weißt du über die Pest? Open Subtitles ما الذي تعرفه عن فارس الوباء ؟ أعرف كيفية الوصول إليه
    Was weißt du über den Polizisten, der angeschossen wurde? Open Subtitles ما الّذي تعرفه عن ذلك الشرطي الّذي تم إرداءه؟
    Sag mal, was weißt du über den Mann, von dem du die Farm gekauft hast? Open Subtitles أخبرنى ما تعرفه عن الرجل الذى أشتريت منه المنزل ؟
    Was wissen Sie über eine Organisation, die man den Foot Clan nennt. Open Subtitles ما الذي تعرفه عن منظمة تعرف باسم عصابة الفوت
    Was wissen Sie über nukleare Eindämmungsstrukturen? Open Subtitles حقاً ؟ وما الذي تعرفه عن أنظمة العزل النووية ؟
    Was weißt du über Touch DNA? Ich sagte Nein. Open Subtitles . ما الذي تعرفه عن الفحص بالحمض النووي ؟
    Was weißt du über die gestohlenen Oberfläohenwerkzeuge? Open Subtitles ما الذي تعرفه عن أدوات التشطيب المسروقة البارحة؟
    Was weißt du über den Satan? Open Subtitles اخبرنى بكل ما تعرفه عن الشيطان
    Ich habe euch Jungs da drin gehört. - Was weißt du über Vampire? Open Subtitles ما الذي تعرفه عن مصاصي الدماء؟
    Was weißt du über Elektrizität? Open Subtitles نعم؟ مالذي تعرفه عن الكهرباء ؟
    Was weißt du über die Stationen hier? Open Subtitles ما الذي تعرفه عن محطّاتنا هنا؟
    Hör zu, Kumpel, was weißt du über Mikro-GPS-Chips, klein genug, damit sie jemand unbemerkt aufnimmt. Open Subtitles اسمع يارجل "مالذي تعرفه عن قطعه تعقب "جي بي اس صغيره كفايه لتتناولها دون ان تعرف؟
    Das wissen Sie über Leben und Tod und es ist erbärmlich. Open Subtitles هذا ما تعرفه عن الحياة والموت، وهو مثير للشفقة
    Solarwaffentechnik. Wasserentsalzung. Also, was wissen Sie über das Ganze? Open Subtitles أسلحة شمسيّة، تحلية مياه، والآن، ما الذي تعرفه عن كلّ هذا؟
    Was wissen Sie über Ihr Leiden? Open Subtitles ما مدى ما تعرفه عن حالتك الصحية؟
    - Was wissen Sie über das Hotel? Open Subtitles ما الذى تعرفه عن هذا الفندق؟
    Also, was wissen Sie über Schlaflosigkeit? Open Subtitles اخبرني مالذي تعرفه عن الأرق؟
    Was weißt du von Paris, Ace? Open Subtitles ما الذي تعرفه عن باريس يا ايس ؟
    Zu allererst, was weißt du schon von guter Musik. Open Subtitles يارجل , قبل كل شئ , ما الذي تعرفه عن الموسيقى الجيدة ؟
    Sie wissen also nichts weiter als das, was lhre Frau Ihnen erzählt hat, nicht? Open Subtitles إذن ، كل ما تعرفه عن الأمر هو ما قالته لك زوجتك ، أليس كذلك ؟
    Was wisst ihr von unserem Schmerz? Open Subtitles وما الذي تعرفه عن معاناتنا؟
    - Was weißt du schon vom Schießen? Open Subtitles كلا أنا أصبتها ما الذي تعرفه عن الرماية
    Das ist Ihre Pflicht! Zum Teufel, Hart! Was wissen Sie schon von Pflicht? Open Subtitles تبا لك يا هارت , ما الذى تعرفه عن الواجب ؟
    - Und welche Erfahrungen haben Sie mit Frauen gemacht? Benigno? Open Subtitles ماالذى تعرفه عن النساء ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد