Ich rate dir, pass dich an. gib ihr keinen Grund, sich auf dich einzuschießen. | Open Subtitles | نصيحه مني حاول أن تتوارى لا تعطيها سبباً لكي تهتم بك |
gib ihr einen Fuffi, und weg ist sie. | Open Subtitles | و تعطيها أجرها و ستختفي بعد ذلك |
- Direktor Henshaw, ich weiß Sie sind besorgt wegen Alex, aber ich flehe Sie an, geben Sie ihr mehr Zeit! | Open Subtitles | مدير هينشو، أنا أعلم أنك قلق حول أليكس لكن أنا اتوسل اليك أن تعطيها مزيدا من الوقت |
geben Sie ihr einen Teil vom Geld, oder Sie müssen sich vor ihr hüten. | Open Subtitles | ستعطيها بعض المال... , ولكن,اذا لم تعطيها القدر الذى كانت تتوقعه, يجب ان تحذرها, |
Deshalb schlage ich vor, du gibst ihr eine Chance. | Open Subtitles | لذا , ربما يجب ان تعطيها فرصة؟ اوه , جورج , حبيبي |
Einige der Tipps, die Du Beck gegeben hast,... sie haben es wirklich schwer gemacht für uns. | Open Subtitles | بعض هذه النصائح التى كنت تعطيها لبيك لقد صعبوا الأمور جدا علينا لقد كلفونا أرواحا |
Du hältst dieses kleine Baby in deinen Armen, und du liebst es mehr, als du je etwas geliebt hast, und dann gibst du es jemandem, bei es groß werden kann. | Open Subtitles | حسناً ، أمسكي طفلك العزيز .. بين يديك أحبيها أكثر من حبك .. لأي شيء في العالم و بعد ذلك تعطيها لشخص آخر كي تعيش و تكبر معه |
Ich habe mir gedacht, dass du ihr etwas besonderes schenken solltest. | Open Subtitles | نعم كنت افكر انه من الواجب ان تعطيها شيئا مميزاً |
gib ihr das, was sie noch nie hatte. | Open Subtitles | يجب أن تعطيها ما لم تناله أبداً |
Du hast die Wahl, gib ihr alles, das sie jemals wollte und verliere sie, oder du verweigerst es ihr und kannst mit ansehen, was dann passieren wird. | Open Subtitles | لذا القرار لك، إما أن تعطيها كلّ ما أرادته وتخسرها... أم تنكره عنها ولترَ ما سيحدث عندئذٍ. |
gib ihr einfach ein paar. | Open Subtitles | ربما يجب عليكِ أن تعطيها القليل |
Wenn Sie das Mädchen aus Rom treffen, geben Sie ihr das. | Open Subtitles | وقال لي "عندما تقابل تلك الفتاة من روما، أريدك أن تعطيها هذا.." |
Sie geben Sie ihr, versprochen? | Open Subtitles | يجب أن تعطيها إليها، حسناً؟ عديني بذلك؟ |
Um Himmels willen, geben Sie ihr keine weiteren Kissen. | Open Subtitles | بحقّ الله ، لا تعطيها وسادة اخرى |
Ich fasse es nicht! Du gibst ihr so ein Medikament und fragst mich nicht mal? | Open Subtitles | هذا يصيبني بالجنون تعطيها دواء مثل هذا ولا تسأليني |
Du gibst ihr keine Chance und du gibst dir selbst nicht die Chance, darüber hinweg zu kommen. | Open Subtitles | ولكنك لا تعطيها فرصة ولا تعطي نفسك فرصة أيضًا لنسيان هذا الأمر |
Aber du gibst ihr keine Armreife oder Silber mehr. | Open Subtitles | و لكنك لن تعطيها مزيداً من خواتمك أو مزيداً من الفضة |
Bevor du das John gegeben hast, hast du deinen USB-Stick sicher aufbewahrt? | Open Subtitles | قبل أن تعطيها لجون هل احتفظتِ بذاكرتكِ المتنقلة في الخزانة ؟ |
Ich habe Nikkis Medizin gefunden... all die Tabletten, die du ihr nie gegeben hast. | Open Subtitles | لقد وجدت دواء نيكي كل الحبوب التي لم تعطيها لها |
Aber so einen Kuss gibst du nicht deiner Mutter oder Großmutter. | Open Subtitles | لكنّها لم تكن قبلة كالتي تعطيها لوالدتك أو لجدتك |
Wieso gibst du ihr nicht gleich Dynamit, Marvin? | Open Subtitles | لمَ لا تعطيها بعض المواد المتفجرة و حسب؟ |
Verpasst du ihr noch einen, bevor wir sie mitnehmen? | Open Subtitles | كنت تريد أن تعطيها فرقعة ؟ قبل أن يأخذوها ؟ |