Ihr wollt jetzt wohl hören, dass ich was gelernt habe und ein Anderer bin. | Open Subtitles | لا بد و أنكم تريديون سماع أنني تعلمت شيئاً أنني تغيرت |
Du hast hier wirklich was gelernt. | Open Subtitles | إنّك تعلمت شيئاً مفيداً هُنا. |
Du hast hier wirklich was gelernt. | Open Subtitles | لقد تعلمت شيئاً هنا بالفعل |
Niemand kann solchen Tee machen, wie mein Onkel. Aber hoffentlich habe ich etwas gelernt. | Open Subtitles | لا يستطيع أحد عمل شاي مثل عمي و لكن أتمنى أن أكون قد تعلمت شيئاً |
Man denkt, man wisse es. Man denkt, man hätte etwas gelernt. | Open Subtitles | تعتقد أنك تعرف تعتقد أنك تعلمت شيئاً |
Weil ich mit meinem fortschreitenden, mittleren Alter eine Sache gelernt habe, und zwar, dass Ignoranz wahrlich ein Segen ist. | Open Subtitles | لأنني في مقتبل متوسط العمر تعلمت شيئاً واحداً وهو ان الجهل نعمة حقاً |
Wenn ich eine Sache gelernt habe, Gibbs, dann die, dass Menschen manchmal das Falsche aus den richtigen Gründen tun. | Open Subtitles | إذا كنت قد تعلمت شيئاً واحداً ، غبز هو انه في بعض الحيان قد نفعل الشئ الخاطئ للأسباب الصحيحة |
Weißt du, auch wenn das alles verrückt war, habe ich tatsächlich etwas daraus gelernt. | Open Subtitles | وعلى رأس كل ذلك الجنون، لقد تعلمت شيئاً ما بالفعل وهو، يا زوجتي العزيزة |
Vielleicht hast du nach all den Jahren etwas gelernt. | Open Subtitles | ربما تكون تعلمت شيئاً بعد كل هذه السنين |
Ich habe gerade etwas gelernt. Sie können furchtbar schlecht lügen. | Open Subtitles | لقد تعلمت شيئاً أنكِ لا تجيّدين الكذب. |
In meiner beschränkten Zeit am MIT habe ich doch etwas gelernt. | Open Subtitles | تعلمت شيئاً أثناء تواجدي بمعهد (ماساتشوسيتس). |
Du zeigst mir, dass du etwas gelernt hast. | Open Subtitles | ستريني أنك تعلمت شيئاً |
Ich habe etwas daraus gelernt. | TED | لكن تعلمت شيئاً من ذلك. |