"تعلمت شيئاً" - Traduction Arabe en Allemand

    • was gelernt
        
    • etwas gelernt
        
    • Sache gelernt habe
        
    • etwas daraus gelernt
        
    Ihr wollt jetzt wohl hören, dass ich was gelernt habe und ein Anderer bin. Open Subtitles لا بد و أنكم تريديون سماع أنني تعلمت شيئاً أنني تغيرت
    Du hast hier wirklich was gelernt. Open Subtitles إنّك تعلمت شيئاً مفيداً هُنا.
    Du hast hier wirklich was gelernt. Open Subtitles لقد تعلمت شيئاً هنا بالفعل
    Niemand kann solchen Tee machen, wie mein Onkel. Aber hoffentlich habe ich etwas gelernt. Open Subtitles لا يستطيع أحد عمل شاي مثل عمي و لكن أتمنى أن أكون قد تعلمت شيئاً
    Man denkt, man wisse es. Man denkt, man hätte etwas gelernt. Open Subtitles تعتقد أنك تعرف تعتقد أنك تعلمت شيئاً
    Weil ich mit meinem fortschreitenden, mittleren Alter eine Sache gelernt habe, und zwar, dass Ignoranz wahrlich ein Segen ist. Open Subtitles لأنني في مقتبل متوسط العمر تعلمت شيئاً واحداً وهو ان الجهل نعمة حقاً
    Wenn ich eine Sache gelernt habe, Gibbs, dann die, dass Menschen manchmal das Falsche aus den richtigen Gründen tun. Open Subtitles إذا كنت قد تعلمت شيئاً واحداً ، غبز هو انه في بعض الحيان قد نفعل الشئ الخاطئ للأسباب الصحيحة
    Weißt du, auch wenn das alles verrückt war, habe ich tatsächlich etwas daraus gelernt. Open Subtitles وعلى رأس كل ذلك الجنون، لقد تعلمت شيئاً ما بالفعل وهو، يا زوجتي العزيزة
    Vielleicht hast du nach all den Jahren etwas gelernt. Open Subtitles ربما تكون تعلمت شيئاً بعد كل هذه السنين
    Ich habe gerade etwas gelernt. Sie können furchtbar schlecht lügen. Open Subtitles لقد تعلمت شيئاً أنكِ لا تجيّدين الكذب.
    In meiner beschränkten Zeit am MIT habe ich doch etwas gelernt. Open Subtitles تعلمت شيئاً أثناء تواجدي بمعهد (ماساتشوسيتس).
    Du zeigst mir, dass du etwas gelernt hast. Open Subtitles ستريني أنك تعلمت شيئاً
    Ich habe etwas daraus gelernt. TED لكن تعلمت شيئاً من ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus