ويكيبيديا

    "تعلمين هذا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Das weißt
        
    • weißt du das
        
    • Das wissen
        
    • wissen Sie das
        
    • weißt es
        
    • weißt das
        
    • das wussten
        
    • wisst Ihr das
        
    Alles was sich zwischen mir und einem Mündel abspielt, ist vertraulich, Das weißt du. Open Subtitles أعني كل ما يدور بيني وبين المسؤولين هو أمر خاص، وأنتِ تعلمين هذا
    Wenn ich welche hätte, würde ich sie nutzen. Das weißt du doch. Open Subtitles إذا كان لدي قوى يا عزيزتي كنت استخدمتهم ، تعلمين هذا
    Mein Vater wurde von Schmugglern getötet, Das weißt du doch am besten. Open Subtitles لقد كان مُهرّب الذي قام بقتل أبي بالتأكيد تعلمين هذا ؟
    Weißt du, das ist Abalone, und das Pinke ist ein Sandstein. Open Subtitles هل تعلمين هذا حجر اذن البحر والجزء الوردي هو حجر رملي
    Dein Ehemann ist ein lustiger Mistkerl, weißt du das, Betty? Open Subtitles زوجك لعين مضحك هل تعلمين هذا يا بيتي؟
    Der Geist einer Wraith-Königin ist sehr mächtig, Teyla. - Das wissen Sie besser als ich. Open Subtitles عقل ملكة الرايث قوي للغاية, تايلا ، أنت تعلمين هذا جيدا
    Sie können wirklich eine Nervensäge sein, wissen Sie das? Open Subtitles يمكنكِ أن تكوني مزعجةً جداً أنتِ تعلمين هذا
    Piper, du kannst nur eins tun, und Das weißt du auch. Open Subtitles بايبر ، هناك شيء واحد يمكنك أن تفعليه و أنت تعلمين هذا
    Wir müssen uns jetzt einigen, Das weißt du, oder? Open Subtitles سنضطر إلى الوصول لاتفاق تعلمين هذا صحيح؟
    Ich habe nichts gegen Vampire, Das weißt du. Open Subtitles أنا ليس لديّ أيه ضغائن ضد مصاصي الدماء .. أنت تعلمين هذا
    Die Leute wollen wissen wie reich sie ist, Das weißt Du doch. Open Subtitles الناس بحاجة لمعرفة ثرائها، أنتِ تعلمين هذا
    Du musst das der Polizei sagen. Das weißt du. Open Subtitles يجب أن تخبري الشرطة عن هذا وأنتِ تعلمين هذا
    Auf keinen Fall. Ich bin durch mit meinem Bereich. Das weißt du, Kindchen. Open Subtitles لقد أغلقت حسابى أنتى تعلمين هذا ياصديقتى
    Du kannst nirgendwo anders hin und Das weißt du auch. Open Subtitles ليس لديكِ مكان لتذهبين إليه , وأنتِ تعلمين هذا
    Woher weißt du das? Open Subtitles أنت لا تعلمين هذا
    Woher weißt du das? Open Subtitles كيف تعلمين هذا ؟
    - Du bist echt total kaputt, weißt du das? Open Subtitles أنت في وضع سئ هل تعلمين هذا ؟
    Aber ich bin immer ein großer Fan der Angelegenheit gewesen, Das wissen Sie. Open Subtitles لكن، لطالما كنتُ مناصراً كبيراً للقضيّة، تعلمين هذا
    Sie machen mich zum Verbrecher, wissen Sie das? Open Subtitles لقد حولتني لهارب تعلمين هذا ، صحيح ؟
    Dieser Kerl war ein Zerrspiegel nach dem anderen und du weißt es nicht? Open Subtitles وبعد واحده وانت لا تعلمين .هذا مضحك يذهب الى هيوستن ويفجر المكان
    Du weißt das und ich weiß das, aber die Royals nicht. Open Subtitles أنت تعلمين هذا, وأنا أعلم هذا,ولكن العائلة لا تعلم هذا.
    Ja, das wussten Sie vielleicht nicht, aber ich arbeite auch mit alten Menschen. Open Subtitles .. نعم، لا أعرف إن كنتِ تعلمين هذا ولكنني أحب مساعدة الكبار أيضاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد