Sie hatte ein Baby, keine Lobotomie. Sie weiß, Du bist kein Kinderfreund. | Open Subtitles | حظيت بطفل لا بجراحة بالمخ، هي تعلم أنك لا تحبين الأطفال |
Ach, komm schon, Gibbs. Du weißt, ich mag es, technisch zu labern. | Open Subtitles | أوه غيبز، أنت تعلم أنك تحب ذلك عندما أتحدث عن التقنية |
Ich wollte dich nur irgendwie wissen lassen, falls Du jemanden zum reden brauchst ... | Open Subtitles | على كلٍ، لقد أردتك أن تعلم أنك إن كنت بحاجة للتحدث لأي شخص.. |
Sie wissen, manchmal muss man eine bittere Pille schlucken, um Gesund zu werden. | Open Subtitles | تعلم أنك أحيانا يجب أن تبتلع بعض الأدوية المرَّة في سبيل التحسن. |
Zusammen. Anzug, Du weißt, dass irgendwas sich hier nicht richtig anfühlt. | Open Subtitles | سوت , تعلم أنك تشعر بشيء غير صحيح بشان هذا |
"Hilf Leuten ihre platten Reifen zu reparieren, sogar wenn Du weißt, dass die Essensschlange länger wird." | TED | "ساعد الناس في ملء الإطارات الفارغة حتي لو كنت تعلم أنك ستتأخر على طابور العشاء." |
Du hast mir erzählt, deine Mutter bekommt das Geld. | Open Subtitles | أنت تعلم أنك أخبرتي بأن أمك هي المستفيدة |
Du bist oft etwas überbesorgt. Ok, wo ist der Racker? | Open Subtitles | ألا تعلم أنك تحيطني بعناية فائقة في بعض الأحيان حسناً , أين ذهب الأخرق ؟ |
Es ist eine Sache, das Leben von Menschen ändern zu wollen, aber Du willst ihre Gedanken, ihre Gefühle ändern. | Open Subtitles | أنت تعلم أنك لا تريد فقط أن تغير طريقه حياة الناس بل تريد أيضآ أن تغير طريقة تفكيرهم وأحساسهم |
Wenn Du abends heimgehst, weißt Du, dass Du etwas bewegt hast. | Open Subtitles | وعندما تعود إلى منزلك ليلاً، تعلم أنك صنعت فارقاً. |
Bist Du sicher, daß Du willst? Du weißt, daß Du verlieren wirst. | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك تريد هذا تعلم أنك ستخسر |
Ben, Du verträgst doch keinen Kohl. | Open Subtitles | الان بين، أنت تعلم أنك لا تستطيع أكل الخضار |
Ich bin dir dankbar, dass Du dich so für uns einsetzt... aber ich weiß, dass Du oft versagt hast. | Open Subtitles | أنا أُقدر هذا حقاً مجيئك من أجلنا لكنك تعلم أنك لست جيد في أي شئ ؟ |
Mom sagt, Du seist so was wie ein Frauenheld. Das sagt Sie? | Open Subtitles | إذاً أمي تقول أنك أنت تعلم أنك رجل السيدات جميعاً |
Du arbeitest im Speisewagen. | Open Subtitles | فلا يهم ان كنت تعلم أنك تعمل فى عربة طعام |
Sie wussten, Sie würden mir das Geld nicht leihen und Sie ließen mich reden! Ich habe das alles sehr gern gehört. | Open Subtitles | كنتَ تعلم أنك لن تقرضني المال ومع ذلك تركتني أستمر .. |
Ilsa ging, aber Sie wusste, dass Sie logen. | Open Subtitles | أعرف القليل عن النساء. رحلت، لكنها تعلم أنك تكذب. |
Sie leben damit, jemanden begraben zu haben, den Sie nicht getötet haben. | Open Subtitles | أقصد ، لتستمر في حياتك و أنت تعلم أنك دفنت رجلا لم تقتله |
Sie wissen, Sie können sich so 'ne Menge Ärger einhandeln? | Open Subtitles | تعلم أنك يمكن أن تعلق في الحبال بسبب هذه الفوضى؟ |
Wollen Sie wissen, wo Sie enden werden? | Open Subtitles | أنت تعلم أنك لست ذاهباً إلى دار البلدية كالاهان |