Jetzt weißt Du, dass Du nach zwei Schützen suchst, nicht nur nach einem. | Open Subtitles | لذا, الان انت تعلم انك تبحث عن قناصين بدلا من قناص واحد |
Du bist mit dem Reden fertig, also gibt es nichts mehr zu sagen. - Genau. - Du Feigling. | Open Subtitles | انت تعلم انك لم تسألنى ابدا عما اريده انت دائما تملى على ما تريده |
Du weißt, Du willst es. Du willst es doch auch! | Open Subtitles | انت تعلم انك تريد هذا انت تعلم انك تريد هذا ايضا |
Und wenn es nicht klappt, kannst Du für meinen Onkel arbeiten. | Open Subtitles | واذا لم تنجح فيما تفعله ، انت تعلم انك يمكنك القدوم والعمل لدى عمي |
Sie weiß, dass Ihnen das Haus in Lakeside gehört. | Open Subtitles | فهى تعلم انك تملكين هذا المنزل فى ليكسايد |
Du weißt es, und Du bist so ein Weichei, dass Du nichts unternimmst. | Open Subtitles | انت تعلم ,انك جبان لأتخاذ اى إجراء يتعلق بالامر |
Weiß deine Gastfamilie, dass Du noch lebst? | Open Subtitles | هل عائلتك المضيفة تعلم انك على قيد الحياة ؟ |
Manchmal siehst Du hässlich aus. | Open Subtitles | هل تعلم , انك تكون بغيض جدا فى بعض الاحيان هل تعلم ذلك ؟ |
Weißt Du was, rein aus Neugier, weiß sie, dass Du ihr Telefon hast? | Open Subtitles | فقط من اجل الفضول هل تعلم انك تستخدم هاتفها؟ |
Die Frau, die Du liebst, ist da draußen und Du weißt, dass Du sie nicht bekommen kannst. | Open Subtitles | المرأة التي تحبها هناك, و أنت تعلم انك لن تحصل عليها |
Okay, Du weißt, dass Du letzte Woche genau dasselbe zu mir gesagt hast, oder? | Open Subtitles | حسنا , تعلم انك قلت لي نفس الشئ الاسبوع الماضي , صحيح؟ |
Aber Du wissen, Du nicht unser richtig Sohn, oder? | Open Subtitles | لكن انت تعلم انك لست ابننا الحقيقي, صحيح؟ |
Coach, weißt Du, wie Du mich immer fertig machst, wegen meinem Pizza-Baby? | Open Subtitles | كوتش, أنت تعلم انك دائما تحضر لي البيتزا |
Um 1860 wärst Du dafür in dieser Gegend erschossen worden | Open Subtitles | هل تعلم انك لو ارتديتة في هذا ألمنطقة في عام 1860 لكان تسبب في قتلك. |
Du weißt, die Gauner lügen wie gedruckt. | Open Subtitles | انت تعلم انك لا تستطيع الثقه أولئك الصغار الملاعين |
Du weißt, dass Du nichts davon als Beweis nutzen kannst. | Open Subtitles | وضحي باختصار. تعلم انك لا تستطيع استخدام هذا كدليل |
Warum mussten wir das alles durchmachen? Du bist der Einzige, den ich je liebte! | Open Subtitles | ألا تعلم انك الرجل الوحيد الذى احببت ؟ |
Ich möchte nicht, dass Sie nächste Woche den Präsidenten tot im Fernseher sehen, mit dem Wissen, dass Sie es verhindern konnten. | Open Subtitles | لا اريدك ان تري علي تلفازك الاسبوع القادم خبر اغتيال الرئيس و تعلم انك كنت تستطيع القيام بشيئ تجاه هذا |
Ich möchte Ihnen sagen, dass Sie einen bewundernswerten Sohn haben, der seinen Job wirklich großartig macht. | Open Subtitles | اريدك ان تعلم انك ربيت شاب عظيم وانه يقوم بعمل رائع لدي |