ويكيبيديا

    "تعليمها" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • beibringen
        
    • unterrichten
        
    • Erziehung
        
    • ihr beizubringen
        
    • lehren
        
    Jetzt kann ich ihr beibringen, wie Sachen funktionieren und wir können zusammen Projekte bauen und ich frage mich, TED والآن أتمكّن من تعليمها كيفية عمل الأشياء، ولنا فرصة بناء مشاريع معا، وأنا أتساءل
    Den Rest können wir euch beibringen, aber das Täuschen... muss von alleine kommen. Open Subtitles البقية نستطيع تعليمها لكم لكن الموهبة يجب أن تكون طبيعية
    Und das bedeutet für mich, ich muss sie unterrichten, nicht dich. Open Subtitles وهذا يعني بالنسبة لي، أن علي تعليمها هي، وليس أنت.
    Auch wenn das noch zu viele Professoren so unterrichten. Open Subtitles حتى لو كان هنلك كثير من الأساتذه الذين يتابعون تعليمها
    Dann kann ich nirgendwo mehr hingehen. Miss Posy hat sich wieder über ihre häusliche Erziehung beschwert. Open Subtitles بعدها لن أكون قادرة على الذهاب لأي مكان لدينا بعض الاعتراضات من بوسي بخصوص تعليمها
    Der ganze Sinn des ferberisierens ist es, ihr beizubringen selbst einzuschlafen... und du vermasselst das. Open Subtitles المقصد من طريقة الـ "فربرايز" هو تعليمها أن تنام بمفردها.. و أنتَ تفسد الأمر
    Man soll sie den Kindern lehren... und ihre Rituale und Traditionen buchstabengetreu befolgen. Open Subtitles هل اقترح هذا كقانون؟ يقترح تعليمها لأبنائنا.. وإتباع صلواتها وتقاليدها حرفياً
    Was unglaublich ist, ist daß ich das Labyrinth erst heute Morgen fertiggestellt habe, und ich werde ihr erst in einer Stunde beibringen, wie sie da durchlaufen soll. Open Subtitles المدهش هو أنّني أنهيتُ هذه المتاهة صباح اليوم فقط ولم أكن أنوِ تعليمها كيف تقطعها قبل ساعة من الآن
    Ich kann ihr kostenlos beibringen, wie man nach dem Essen nicht mehr kotzt. Open Subtitles أستطيع تعليمها التوقف عن النهم مقابل لاشيء
    Bevor ich die Maschine lehren kann böse Menschen zu finden, musste ich ihr beibringen Menschen generell zu unterscheiden. Open Subtitles قبل أن أقوم بتعلم الآلة لإيجاد أشخاص سيئين، كان عليّ تعليمها حياة الناس بشكل عام.
    Ihre Mom könnte ihr Spanisch beibringen, wie man liest und schreibt. Open Subtitles حسنا، حسنا أمها يمكن يكون تعليمها الاسبانية، كيفية القراءة والكتابة...
    Wenn ich ihr ein Wort beibringen kann, werden Sie zustimmen, sie hinzubringen? Open Subtitles إذا كان يمكنني تعليمها كلمة واحدة، هل توافق على اتخاذها؟
    Sie unterrichten mich und ich weiß, dass ich Ihnen auch ein paar Dinge beibringen kann. Open Subtitles أنت تعلمينى و أنا متأكد أن هناك بعض الأشياء أستطيع تعليمها لكِ أيضا
    Oh, hast du, genauso wie du dich um die Assistentin gekümmert hast, so sehr, damit du mit mir gestritten hast, sie zu unterrichten. Open Subtitles أت تهتمين، تماما كما تهتمين لأمر تلك المتدربة الأخرى، لدرجة أنكِ حاربتني لأجل تعليمها.
    Ich habe versucht, zu wachsen, ich habe versucht, sie zu unterrichten, aber ich denke einfach... dass ich es nicht kann. Open Subtitles حاولت ان ارتقي ، حاولت تعليمها ولكني لا أعتقد بأنني استطيع
    Wer gibt dir das Recht, sie zu unterrichten? Open Subtitles انا استطيع تعليمها
    Sie gaben ihr eine kostspielige, aber unzusammenhängende Erziehung. Open Subtitles يصرفون عليها ببزخ ولكن قصروا فى تعليمها.
    Nun, so schön das auch wäre, ein Besuch hier würde ihr viele Stunden und Tage ihrer so fabelhaften Erziehung dort entziehen, und ich fürchte, solche Ausfälle kann Frederica sich nicht leisten. Open Subtitles زيارة رغم أنها مبهجة ستتسبب باستقطاع ساعات وأيام من تعليمها المهم أخشي أن (فريدريكا) لا يمكنها تحمّل هذه الإستقطاعات
    Dieses hübsche kleine Ding könnte deinen Schädel nur mit ihrer Stimme zerschmettern, wenn sich jemand dazu entscheidet, es ihr beizubringen. Open Subtitles تلك المخلوقة الصغيرة الجميلة قادرة على تهشيم جمجمتك بصوتها إذا قرر أحد ما تعليمها ذلك.
    Wir haben gerade erst angefangen, es ihr beizubringen. Open Subtitles لقد بدأنا تعليمها للتو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد