Was warst du, bevor ich dir dieses wundervolle leben ermöglicht habe? | Open Subtitles | ماذا كنتِ قبل أن أمنحك الحياة الرائعة التي تعيشينها الآن؟ |
Ihre Tochter lebt dann ein leben, das genauso trist ist wie ihr jetziges. | Open Subtitles | و ستكبر ابنتك و تعش نفس الحياة البائسة التي تعيشينها أنتِ الآن. |
Die man noch mal leben möchte Ja. | Open Subtitles | يجب أن يكون لديكى بعض اللحظات فى حياتك التى تودين أن تعودى بالزمن للخلف و تعيشينها مرة آخرى |
Du bist jetzt zu Hause. Leb dein leben. | Open Subtitles | لقد عدتِ لبيتك الآن، إنها حياتك يجب أن تبدأي تعيشينها |
Die Welt außerhalb dieser Stadt und das leben, welches du leben wirst, ist so größer als das hier. | Open Subtitles | إن العالم يقبع خارج هذا المكان و الحياة التي سوف تعيشينها هي أكبر بكثير مما أنت عليه |
Ich fürchte, das leben, das du gestern gelebt hast, ist vorbei. | Open Subtitles | أخشى أنّ الحياة التي كنتِ تعيشينها البارحة قد انتهت. |
Richtig leben, und nicht dieses verrottete leben. | Open Subtitles | حياة حقيقية، وليس حياة العفن التي تعيشينها. |
Dass Sie mehr drauf haben, als das leben, das Sie führen? | Open Subtitles | أنك أفضل من الحياة التي تعيشينها |
Sie verstehen schon, Miss, dass leben, das Sie gelebt haben. | Open Subtitles | ...انكِ تعقلين ايتها السيدة الحياة التي تعيشينها |
Es ist ein leben, das du durch Männer lebst. | Open Subtitles | تعيشينها تحت ظلّ الرجال |