Aber vertrauen Sie mir. Sie ändern Ihre Meinung. | Open Subtitles | لكن، ثق بي، سوف تغير رأيك |
Vertrauen Sie mir. Sie ändern Ihre Meinung | Open Subtitles | لكن، ثق بي، سوف تغير رأيك |
Ich dachte, du hast vielleicht deine Meinung geändert. | Open Subtitles | أنا أعرف يا أبي لكنك كنت في العناية المركزة أعتقدت ان ربما تغير رأيك لهذا السبب لم أرفعها |
Sag mir, wenn du deine Meinung geändert hast. | Open Subtitles | أخبرني عندما تغير رأيك. |
Wie wäre es mit einer exklusiven Vorschau auf den Wiederaufbauplan der Präsidentin? Vielleicht würden Sie Ihre Meinung ändern. | Open Subtitles | إن أعطيتك تقريراً حصرياً لخطط ما بعد الاحتلال للرئيسة، فقد تغير رأيك |
Ich hoffe, dass es nicht zu spät ist, wenn Sie Ihre Meinung ändern. | Open Subtitles | آمل حتماً ألا تغير رأيك بعد فوات الأوان |
Ich bin in Zimmer 809, wenn du deine Meinung änderst. In Ordnung. | Open Subtitles | أنا في الغرفة 809 عندما تغير رأيك. |
Was ist passiert, dass du deine Meinung änderst? | Open Subtitles | واو... ما حدث ليجعلك تغير رأيك هكذا؟ |
Das war nur eine Sicherheitsmaßnahme um zu verhindern, dass Sie es sich mit der Scheidung nochmal überlegen. | Open Subtitles | كانت وثيقة تأمين حتى لا تغير رأيك بشأن الطلاق |
Sie ändern Ihre Meinung. | Open Subtitles | سوف تغير رأيك. |
Sie ändern Ihre Meinung | Open Subtitles | سوف تغير رأيك. |
Livia... außer du hast deine Meinung geändert zum Thema Hochzeit | Open Subtitles | (ليفيا)... مالم تغير رأيك بشأن الزواج بي |
Melden Sie sich, wenn Sie Ihre Meinung ändern. | Open Subtitles | اتصل بي عندما تغير رأيك |
Ich gehe lieber bevor Sie Ihre Meinung ändern.. | Open Subtitles | سأغادر قبل أن تغير رأيك |
Falls Sie Ihre Meinung ändern... - Danke. | Open Subtitles | أمل أن تغير رأيك |
Zu deinem Wohl hoffe ich, daß du deine Meinung änderst. | Open Subtitles | لمصلحتك أتمنى أن تغير رأيك |
Ruf mich an, wenn du deine Meinung änderst. | Open Subtitles | ياتصل بي إذا تغير رأيك |