Ein paar Möglichkeiten heraus zu finden, wird sein Gehirn nicht explodieren lassen. | Open Subtitles | محاولة التفكير بعدّة احتمالات لن تفجّر دماغه |
Du bist ein guter Mann... weil du die Weste nicht zum explodieren gebracht hast, die du getragen hast. | Open Subtitles | أنتشخصطيّب... . لأنّك لم تفجّر السترة الّتي كنت ترتديها. |
Um ein Mädchen namens Tosha, der bei einer Schießerei der Kopf weggeblasen wurde. | Open Subtitles | فتاة إسمها (توشا) تفجّر رأسها في اشتباك ناري |
Oh, der Typ, dem der Kopf weggeblasen wurde? Ja. | Open Subtitles | الرجل الذي تفجّر دماغه؟ |
Daß ich euch nicht zur Bombe führe und ... dann sprengt ihr sie einfach? | Open Subtitles | وبأنّك لن تفجّر القنبلة إن أخذتُك إليها؟ |
Sobald die Musik aufhört, sprengen Sie das Krankenhaus in die Luft, und wir alle lassen uns auf dem Kick durch die Schichten nach oben tragen. | Open Subtitles | وما إن تنتهي الموسيقى، تفجّر المستشفى، ونعود مع الارتداد للأعلى |
Der Spezialist sprengt den Tresor auf. | Open Subtitles | قنبلة مشحونة تفجّر الخزينة |
Wenn du sie mittags getroffen hast und sie um 4 ein Auto in die Luft jagt, ist das ein komischer Zufall. | Open Subtitles | لكن إن التقيتِ بها في الظهيرة وبعدها تفجّر سيّارة عند الرابعة، فتلك مصادفة حقاً |
Du meinst, du sprengst nicht jeden Tag Menschen in die Luft? | Open Subtitles | كان الوضع فوضوياً هناك أتعني إنّكَ لا تفجّر الناس كلّ يوم ؟ |