Vielleicht hat sie vergessen, was zu essen. Weißt du, manchmal lässt sie das Frühstück aus. | Open Subtitles | لعلّها نسيت أن تأكل، فهي أحيانًا لا تفطر. |
In der Küche. Beim dritten Frühstück. | Open Subtitles | انها في المطبخ تفطر لثالث مره |
Du brichst mir das Herz, Junge. | Open Subtitles | إنك تفطر فؤادي يا بني |
Anakin, du brichst mir das Herz. | Open Subtitles | انك تفطر لي قلبي |
$20, dass sie wieder mit mir frühstücken will. | Open Subtitles | أراهنك بعشرين دولاراً أنني سأجعلها تفطر معي ثانية |
Aber deine Tränen und Vorwürfe zu hören, bricht mir das Herz. | Open Subtitles | دموعك و استفساراتك تفطر قلبي |
Die Geheimnisse, die nun zwischen uns stehen... brechen mir das Herz, aber sie spiegeln nicht unsere Liebe wider. | Open Subtitles | هذه الأسرار التي حالت بيننا أنها تفطر قلبي لكنها لا تؤثر على حبنا |
Lord Varys. Frühstück mit dem König? | Open Subtitles | أيها الأمير (فاريس)، أكنت تفطر مع الملك؟ |
Du solltest jeden Tag Frühstück haben, LJ. | Open Subtitles | (يجب أن تفطر يومياً يا (إل يجه |
Du brichst mir das Herz, Junge. | Open Subtitles | أنت تفطر قلبي يا بني |
Anakin... du brichst mir das Herz. | Open Subtitles | (اناكن) انك تفطر لي قلبي |
Du brichst mir das Herz. | Open Subtitles | أنت تفطر قلبي |
- Turtle, du brichst mir das Herz. | Open Subtitles | -أنت تفطر قلبي |
Wie wär's, wenn wir morgen zusammen frühstücken? Nur wir zwei. | Open Subtitles | ما رأيك في ان تفطر معي في صباح الغد |
Es bricht mir das Herz. | Open Subtitles | تفطر قلبي |
Es bricht mir das Herz. | Open Subtitles | إنها تفطر قلبي |
- Sie brechen mir das Herz. | Open Subtitles | حسنا, انت تفطر قلبى وصل هذا منذ بضعة ايام |