Und hätte ich eine, würd ich dich nicht in ihre Nähe lassen. | Open Subtitles | و إذا كان عندى واحدة ما كنت تركتك تقترب منها |
Entschuldigen Sie, aber wir müssen jeden auf Herz und Nieren überprüfen, der in ihre Nähe kommt. | Open Subtitles | أعتذر، لكن علينا أن نتحقق منك قبل أن تقترب منها. |
Und ihr werdet auch nicht wieder in ihre Nähe kommen. | Open Subtitles | وأنت لن تقترب منها ثانية |
Halt dich fern von ihr, hast du mich verstanden? | Open Subtitles | لا تقترب منها, أتسمعني؟ |
Halte dich fern von ihr. | Open Subtitles | لا تقترب منها |
Thompson wird Sie nicht in ihre Nähe lassen. | Open Subtitles | تومسون) لن يدعكَ تقترب منها أبداً) |
- Ich werde Nikita nicht in ihre Nähe lassen. | Open Subtitles | لن أدع (نيكيتا)، تقترب منها أبداً |
- Du wirst nicht in ihre Nähe gehen. | Open Subtitles | -لن تقترب منها . |