| Wenn wir auf sie einprügeln, wie Sie vorschlagen, werden sie keine... | Open Subtitles | إذا قاضيناهم كما تقترحي فمن الصعب الوصول إلى تسوية معهم |
| Das hätten Sie auch gleich in meinem Büro vorschlagen können. | Open Subtitles | كان ممكنا ان تقترحي هذا بالمكتب وتوفري وقتى |
| Das hätten Sie auch gleich in meinem Büro vorschlagen können. | Open Subtitles | كان ممكنا ان تقترحي هذا بالمكتب وتوفري وقتى |
| Ich dachte mir, dass Sie das vorschlagen würden. Marrakesch, Marokko Scheiße. | Open Subtitles | توقعت أن تقترحي ذلك أوغاد ما الذي تفعل ؟ |
| Wollen Sie vorschlagen, dass ich ein Experiment durchführe? | Open Subtitles | هل تقترحي إجراء تجربة؟ |
| Du musst etwas vorschlagen. | Open Subtitles | \u200fعليك أن تقترحي شيئاً |