ويكيبيديا

    "تقول إنك" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Sie
        
    Sie sagen, Sie waren es nicht. Das glaube ich gern, aber... Open Subtitles أنت تقول إنك لم تقتلها أنا أريد أن أصدقك.
    Rocky, es kursieren Gerüchte, dass Sie gesundheitliche Probleme haben. Open Subtitles روكى،هناك بعض الأشاعات تقول إنك بحالة صحية حرجة
    - Da steht nichts von einem Krüppel. - Mein Bein ist verletzt, Sie Idiot. Open Subtitles إنها لا تقول إنك معاق أنا لست معاقا لقد أذيت قدمى في التدريب, أيها الأحمق
    Sie bezeichnen sich als Freund... und doch lügen Sie mir direkt ins Gesicht. Open Subtitles ..تقول إنك صديقي لكنك تكذب عليّ بشكل فاضح
    Die technischen Jobs sind schneller nach Indien ausgelagert, als ihr sagen könnt: "Wollen Sie Pommes Frites und ein Soft Drink dazu?" Open Subtitles الاعمال التقنية بدأت فى الإنتشار فى الهند لذا يمكنك أن تقول إنك تحتاج إلى بطاطس وشراب
    Du hast immer gesagt, du wärest nichts ohne Sie. Open Subtitles دائماً ما كنت تقول إنك لا تساوي شيئاً من دونها
    Du kannst Sie also nicht bitten, deine Schicht zu ändern? Open Subtitles هل تقول إنك لا تستطيع أن تطلب منهم تغيير الجدول؟
    Sie sagen, Sie können ihn nicht zurücknehmen und ist Waise? Open Subtitles تقول إنك لا تستطيع الترحيب به مجدداً؟ تقول إنه يتيم؟
    Sie versucht dir zu sagen, dass du Maulwürfe liebst, weil du selbst einer bist. Und dem stimme ich zu. Open Subtitles تقول إنك تحب الخلدة لأنك واحد منها، وأنا أوافقها الرأي
    Wie bitte? Sie wollen mein Buch zu einem Film machen? Open Subtitles انتظر دقيقة، هل تقول إنك تريد تحويل روايتي إلى فيلم؟
    Aber wenn Sie sagt, du bist cool, kannst du gehen. Open Subtitles لكن إن كانت تقول إنك لم تفعل شيئاً فيمكنك الذهاب.
    Dass Sie engagierter Staatsdiener sind, mit dem entsprechenden Bankkonto. Open Subtitles تقول إنك موظف رسمي متفان وحسايك المصرفي يثبت ذلك
    Sie erwähnten Ihr Milieu. Open Subtitles تقول إنك تنتقل ما بين هذه الدوائر
    Sie sind also interessierter an dem Mordanschlag an diesem Schurken Leo Johnson als an Andrew Packard? Open Subtitles تقول إنك مهتم أكثر بمحاولة قتل "ليو جونسن"، المجرم، عن "آندرو باكارد"؟
    Sie sollen sich von den französischen und vietnamesischen Kräften getrennt haben, denen Sie früher gedient hatten. Open Subtitles ...تقول إنك انفصلت عن القوات الفرنسية والفييتنامية... واللتان خدمت معهما
    - Wollen Sie damit sagen... - Ich bin immer noch in Sie verliebt. Open Subtitles إذن ،أنت تقول إنك مازلت - أنا مازلت أحبها -
    Sie sagt, wenn du Marco nicht lebend findest, ruft Sie ihren Vater an. Open Subtitles إنها تقول إنك إذا لم تجد (ماركو) على قيد الحياة ستكلم والدها
    Sie sagten, Sie wollten noch eine Chance. Das ist Sie. Open Subtitles تقول إنك تريد فرصة أخرى هذه هي
    Sie wollten noch eine Chance. Hier ist Sie. Open Subtitles تقول إنك تريد فرصة أخرى، هذه هي
    Ich bin nicht der Feind, Will. Mehrere Regierungen halten Sie dafür. Open Subtitles -بعض الحكومات بما فيهم هذه تقول إنك كذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد