| Ich verstehe Sie Sir, aber Sie müssen jetzt zurück treten und unsere Leute ihren Job machen lassen. | Open Subtitles | أتفهّم ذلك، سيّدي، ولكنّي أريدكَ الآن أن ترجع وتدع جماعتنا تقوم بعملها |
| Wir suchen den nächsten Sicherheitsraum und lassen die Soldaten ihren Job machen. | Open Subtitles | وظيفتنا هي الوصول الى اقرب غرفة امنة وان ندع القوات تقوم بعملها |
| Lass Ms. Brander ihren Job machen. | Open Subtitles | بينما الآنسة " براندر " تقوم بعملها هل تحدثيني عن عملها ؟ |
| Und Sie werden sich beruhigen und Dr. Brooks hier ihre Arbeit machen lassen. | Open Subtitles | وأنت إهدأي ودعي د(بروكس) هنا تقوم بعملها. |
| Ich wusste, sie macht ihre Arbeit. | Open Subtitles | عرفت بأنّها تقوم بعملها |
| Du solltest dafür sorgen, dass sie ihren Job macht und ihn ihr nicht abnehmen. | Open Subtitles | طلبت منك الحرص على أن تقوم بعملها لا أن تقوم به لها |
| - Lass Ms. Brandner ihren Job machen. | Open Subtitles | دع الآنسة " باندر " تقوم بعملها |
| Die Polizei soll ihren Job machen. | Open Subtitles | اتركوا الشرطة تقوم بعملها. |
| Sie macht ihre Arbeit, in Ordnung? | Open Subtitles | إنها تقوم بعملها حسناً؟ |
| "Sie macht ihre Arbeit." | Open Subtitles | ."تقوم بعملها" |
| Sorg dafür, dass sie ihren Job macht. | Open Subtitles | احرص على أن تقوم بعملها |