sie wollten vor allem nichts mit diesem Film zu tun haben, weil sie keine Kontrolle hatten, keine Kontrolle über das fertige Produkt. | TED | انهم لا يريدون أي شيئ ليفعلوه لهذا الفيلم، خصوصا لأنهم لن تكون لديهم سيطرة، لن يملكوا السيطرة على المنتج النهائي. |
sie haben vielleicht eine Meinung darüber, aber sie werden nicht besonders gut informiert sein. | TED | قد تكون لديهم الكثير من الآراء حيال هذا، ولكنهم سيكونوا مضللين بشكل فظيع. |
Wenn das ihr Zuhause ist, haben sie das Recht, es sauber zu halten, oder? | Open Subtitles | إن كان هذا منزلهم فيجب أن تكون لديهم طريقة لإبقاءه نظيفاً صحيح ؟ |
sie sind gewillt, einen neuen Raum für bürgerliches Engagement zu öffnen und hoffentlich sind sie auch bereit, zuzuhören. | TED | لديهم رغبة في فتح مساحة جديدة لمشاركة المواطنين على أمل أن تكون لديهم الرغبة بالإنصات أيضًا |
sie experimentierten viele Jahre lang mit Sperrholz, ohne unbedingt ein einziges Ziel im Sinn zu haben. | TED | وقد جربوا باستخدام الخشب الرقائقي لعدة سنوات دون أن تكون لديهم فكرة محددة عما يريدون فعله. |
Mein Leben lang habe ich geträumt, dass alle venezuelanischen Kinder dieselbe Möglichkeit bekommen, wie ich sie hatte. | TED | طوال حياتي كنت أحلم بأن جميع أطفال فنزويلا تكون لديهم نفس الفرصة التي كانت لدي. |
Wenn sie keine Waren haben, haben sie kein Geschäft. | TED | لكن إذا لم يحصلوا على السلعة، لن تكون لديهم تجارة. |
Ich will die Kleinen nicht verängstigen. sie haben zwar Kräfte, | Open Subtitles | لا أريد أن أرعب الصغار قد تكون لديهم قوى |
sie werden nicht in irgendeiner Regierungsdatei auftauchen und sie werden kein Vorstrafenregister haben. | Open Subtitles | لن يكونوا في اي ملف حكومي و لن تكون لديهم صفحات سوابق اجرامية |
Und sie haben bestimmt schon Tausende von diesen Waffen... ohne die Möglichkeit, sie zu benutzen. | Open Subtitles | ...و قاموا بجمع الآلاف من تلك الأسلحة دون أن تكون لديهم القدرة على استخدامها |
Das Übliche, wenn sie keine Ahnung haben. | Open Subtitles | ما يقولونه دوماً عندما لا تكون لديهم أدنى فكرة إن كان مقاتلاً صلباً، فربّما سوف ينجو |
sie ziehen diese Masken auf und sie haben die Macht. | Open Subtitles | الّذين يرتدون الأقنعة ، و تكون لديهم القوة. |
Menschen haben Magenerkrankungen, vielleicht haben sie auch Krebs. | Open Subtitles | الناس لديهم أمراض المعدة، قد تكون لديهم أيضا سرطان. |
Wissen sie, auf dem Totenbett haben die Menschen die Möglichkeit, ihre letzten Worte so zu wählen, dass sie etwas bedeuten, dass sie tiefgründig sind, poetisch. | Open Subtitles | أتعلمين أمراً، الناس في فراش موتهم.. تكون لديهم فرصة ليضعوا كلماتهم الأخيرة معاً.. |
Zünden wir es an, bevor sie es aufteilen. | Open Subtitles | لنحرق الاموال قبل ان تكون لديهم فرصة لتقسيمها |
So können sie nicht kommunizieren. - Gute Idee. | Open Subtitles | -نحن بحاجة إلى أن نقطع الجرس التحذيري بهذه الطريقة لن تكون لديهم وسائل للتواصل |
"Aber nebeneinander sind sie so mächtig, dass sie einen ewig verfolgen." | Open Subtitles | "لكن وضعهم معاً, جنباً إلى جنب, "حينها تكون لديهم القدرة على القيام بمُطاردتك لباقي حياتك." |
Patienten sollten... sollten mich dafür bezahlen, das Essen aus ihrer Hand zu nehmen, bevor sie überhaupt eine Chance haben sich es in ihre ekligen Donut-Vertilger zu stopfen, die sie Mund nennen. | Open Subtitles | لأنتشل الطعام من أيديهم قبل أن تكون لديهم فرصة لحشرها في معدتهم تلك الكعكات المقرفة التي تسمى (ماوث) |
sie haben vielleicht noch ein Zimmer. | Open Subtitles | قد تكون لديهم غرفة شاغرة |
Aber manchmal haben sie auch überzeugende Argumente. | Open Subtitles | و لكن أحياناً... تكون لديهم حجج مقنعة. |