ويكيبيديا

    "تلاحظي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • aufgefallen
        
    • bemerkt hast
        
    • dir entgangen ist
        
    • gemerkt hast
        
    • merken
        
    Ist Ihnen noch nicht aufgefallen, dass Ihnen Ihr größter Schatz fehlt? Open Subtitles ماذا تريد ؟ أنت حتى لم تلاحظي ان شيئا غاليا عليك قد تم استبداله
    Falls es dir aufgefallen ist: Wir sitzen in der Patsche... Open Subtitles داون , ربما لم تلاحظي نحن في مشكلة كبيرة هنا
    Dir ist sicher nicht aufgefallen, dass ich gepackt habe. Open Subtitles لكي أبدأ حياة جديدة ربما لم تلاحظي أني حزمت حقائبي
    Für den Fall, dass du es noch nicht bemerkt hast, es lastet eine Menge politischen Drucks auf dem Sergeant. Open Subtitles في حال لم تلاحظي يمارس ضغط سياسيّ كبير على الرقيب
    Ich hatte einige Probleme heute, falls es dir entgangen ist. Open Subtitles كان لدي بعض المشاكل في النفق. في حال لو لم تلاحظي.
    Falls du es nicht gemerkt hast Ich hatte andere Sachen im Kopf Open Subtitles في حالة أنكِ لم تلاحظي كنتُ مشغولاً قليلاً
    Du denkst, du hättest es merken sollen? Open Subtitles لأنه كان يجب عليكِ أن تلاحظي ذلك مبكراً؟
    Das ist dir zwar nicht aufgefallen, aber zwischen dem Hin und Her mit deiner Mom hatte dein Dad einen kleinen Durchbruch. Open Subtitles أعني, ربما لم تلاحظي في وقت سابق. ولكن بين ضربات الرأس مع أمكِ كانت, كإنفراج حقيقي مع أبيكِ.
    Falls es dir nicht aufgefallen ist, kann ich das ziemlich gut, so schwer es für dich auch ist, mir ein Kompliment zu machen. Open Subtitles في حال لم تلاحظي أنا جيد جداً في هذا الأمر بمقدار الصعوبة بالنسبة لكِ للإطراء علي
    Ihnen ist noch nie sein Heldenkomplex aufgefallen? Open Subtitles ألم تلاحظي نزعته في الظهور بدور بطولي من قبل؟
    Vielleicht ist es dir ja nicht aufgefallen, aber er hatte 3! Open Subtitles أو أنك لم تلاحظي, لقد كانوا ثلاثة
    Ist dir etwas Außergewöhnliches aufgefallen? Open Subtitles انت لم تلاحظي اي شيء غريب على الاطلاق ؟
    Als wär der dir nicht aufgefallen! Open Subtitles عامل المزرعة؟ كما لو أنكِ لم تلاحظي.
    Falls du es noch nicht bemerkt hast, du stehst auch auf der Liste. Open Subtitles وأنتِ مذكورة بالقائمة أيضاً، إذا لم تلاحظي.
    Wir halten uns gerade so über Wasser, falls du es nicht bemerkt hast. Open Subtitles بالكاد نستطيع الصمود أم أنك لم تلاحظي ذلك؟
    Es gab da ein paar Ablenkungen, falls du das nicht bemerkt hast. Open Subtitles واجهتني بضعة أمور ملهية ما لم تلاحظي.
    Falls es dir entgangen ist, ich bin etwas daneben. Open Subtitles ! إذا لم تلاحظي ، أَنا أعاني من آلام غريبة
    - Nein, und falls es dir entgangen ist, sie ist schon sehr lange keines mehr. Open Subtitles وفي حالة إن لم تلاحظي - فهي لم تكن هناك لبعض الوقت
    Falls es dir entgangen ist, ich war ein wenig beschäftigt. Open Subtitles إن لم تلاحظي, كنت مشغول بعض الشئ
    Falls du es noch nicht gemerkt hast, er spricht nicht gerade viel. Open Subtitles في حال انك لم تلاحظي .. الفتى ليس لديه الكثير ليقوله ما المشلكة إذا؟
    Ich weiß nicht. Der gleiche Grund, warum du nicht gemerkt hast, dass dein Vater Geld klaut. Open Subtitles لا أعلم كذلك لم تلاحظي أباك وهو يسرق أموال الجميع
    Ich schätze, ich dachte, dass wenn ich dich runtermache, du nicht merken würdest, dass du zu gut für mich bist, und auf der Suche nach 'nem anderen Typen abhaust. Open Subtitles اظن انني نزلت من مستواك لكي لا تلاحظي انك فوق مستواي وتبحثين عن شخص اخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد