Die Regierung, der ich mein Leben verschrieben habe, hat mich manipuliert und erpresst. | Open Subtitles | الحكومة التي كرّستُ حياتي لها تلاعبت بي ونازعتني |
Die Regierung, der ich mein Leben verschrieben habe, hat mich manipuliert und erpresst. | Open Subtitles | الحكومة التي كرّستُ حياتي لها تلاعبت بي ونازعتني |
Sie denken, Sie haben mich manipuliert, damit ich mit Ihnen komme, nicht wahr? | Open Subtitles | انت تظن أنك تلاعبت بي للقدوم معك أليس كذلك ؟ |
Ich habe mit Ihrem Leben gespielt, Ihren Emotionen, wofür? | Open Subtitles | . . أنا تلاعبت بحياتكما و مشاعركما من أجل |
Ich manipulierte die Gruppe, indem du den Job des Kochs kriegst... damit ich etwas Hühnchen haben könnte. | Open Subtitles | انا تلاعبت بالمجموعه كنت لأحصل لك على وظيفة القلاي لذلك يمكن أن لدي بعض الدجاج |
Ich denke, Sie manipulierten mich, damit ich denke, dass ich Sie manipuliert habe, mit mir mitzukommen. | Open Subtitles | أعتقد أنك تلاعبت بي لأظن أني تلاعبت بك لتأتين معي |
- Du spieltest mit mir. | Open Subtitles | - لقد تلاعبت بى |
Alex Karev hat Dr. Hunt informiert,... dass Dr. Grey bei meiner klinischen Studie manipuliert hat. | Open Subtitles | أليكس كاريف أخبر د.هنت ان د. غراي تلاعبت بتجاربي السريرية |
Ihr seid der Königin hörig! Sie manipuliert Euch! | Open Subtitles | الملكة لم تسرقك فقط ولكنها تلاعبت بك ايضا |
Du hast mich manipuliert, damit ich sie betrüge. | Open Subtitles | لقد تلاعبت بي حتى أظن ان الأمر انتهى حتى أخونها |
Sie manipuliert jeden, aber Sie am meisten. | Open Subtitles | لقد تلاعبت بالجميع لكنك أكثر مَن تلاعبت به |
Ich habe Sie manipuliert, damit Sie es für mich schrieb. | Open Subtitles | أنا تلاعبت بها لتكتبها بهذه الطريقة لأجلي |
Als ich das letzte Mal versucht habe, dir zu helfen, hast du mich gegen deinen Vater manipuliert. | Open Subtitles | المره السابقه التي حاولت مساعدتك فيها لقد تلاعبت بي ضد والدك |
Hör zu. Ich habe die Immobilienarchive manipuliert und dadurch diesen Ort hier versteckt, aber es ist jetzt nur noch eine Frage der Zeit. | Open Subtitles | انظر، لقد تلاعبت بسجلات الملكية وأخفيت هذا المكان |
Sie haben Beweismittel manipuliert und die Justiz behindert. | Open Subtitles | لقد تلاعبت بالأدلة، وقمت بعرقلة العدالة. |
Na ja, vielleicht hast du etwas zu viel mit ihrem Herzen gespielt, und das verwirrte sie. | Open Subtitles | حسناً، ربما تلاعبت بقلبها.. بحرية أكثر قليلاً من اللازم، وهذا ما حيرها. |
Weißt du noch, als ich die Wahl zur Klassensprecherin manipulierte? | Open Subtitles | أتذكرين عندما تلاعبت بالانتخابات لأجل أن تكسبي رئاسة الصف؟ |
Wie manipulierten Sie das Foto dieser jungen Frau beim Selbstmord? | Open Subtitles | إذا، كيف تلاعبت بصورة هذه الشابة أثناء انتحارها ؟ |
- Du spieltest mit mir. | Open Subtitles | لقد تلاعبت بي |
Du hast uns verarscht. Warum, ist mir egal. | Open Subtitles | لقد تلاعبت بنا، ولستُ أحفل بالسبب. |
Sie hielt uns zum Narren, hielt uns auf, damit er fliehen konnte. | Open Subtitles | تلاعبت بنا كالحمقى أبقتنا هنا بينما كان يبتعد قد الإمكان |