Ich versuche, diese Familie zusammenzuhalten, ok? | Open Subtitles | انا احاول ان ابقي تلك العائلة متماسكة يا ويل |
Ich habe diese Familie ermordet, aber ich habe es Ihnen nicht angehängt. | Open Subtitles | لقد قتلت تلك العائلة ، ولكني لم أقم بتوريطك |
Eure Firma hat diese Familie auseinandergerissen, und ich werde nicht wieder ein Teil davon sein. | Open Subtitles | , شركتكِ فرقت تلك العائلة لن أكون جزءاً منهما مجدداً |
Ich habe mich gefragt, ob ich jedem in dieser Familie vertrauen konnte. | Open Subtitles | أنا أتساءل عما إذا يمكن ان اثق بأحد في تلك العائلة |
Wenn ihr je etwas tut, was ihm oder dieser Familie schadet, werde ich dich töten. | Open Subtitles | و الآن إذا فعلت أي شيء لإيذائه أو أي فرد من تلك العائلة... فسأقتلك |
Und er kontrolliert die Handelsbanken. Er hat in die Familie eingeheiratet. | Open Subtitles | بالإضافة إلى المصارف التجارية إنه متزوج من تلك العائلة |
Bring die Rosen der Familie am Ende der Straße. Ecco qui, mettiti il mio mantello... e vola. | Open Subtitles | خذه هذه الباقة إلى تلك العائلة اللطيفة التى بشارعنا. |
Viele Menschen da draußen glauben noch immer, dass er diese Familie auf dem Gewissen hat. | Open Subtitles | هناك الكثيرون مازالوا يعتقدون أنه قتل تلك العائلة |
diese Familie will mich. - Sie wohnen drei Stunden weit weg. | Open Subtitles | تلك العائلة تحتاجني ، هم بعيدون عن هنا مدة ثلاث ساعات |
All die Ausflüge und all die Gespräche können diese Familie nicht retten, weil diese Familie nicht kaputt ist! | Open Subtitles | كل تلك الرحلات وكل الأحاديث لا يمكنها انقاذ تلك العائلة لأن تلك العائلة ليست محطمة.. |
Sie wurden eingebuchtet, weil Sie vor 20 Jahren diese Familie ermordeten. | Open Subtitles | تمّ زجّك في السجن لقتلك تلك العائلة قبل 20 سنة 25 |
diese Familie ist nichts, wenn nicht sogar beständig, überschreitet immer die Grenze. | Open Subtitles | تلك العائلة لاتثبت على مبدأ دائماً تتجاوز الحدود |
Dad sagte immer, diese Familie bedeutet nichts als Ärger. | Open Subtitles | أبي قال دائماً أن المشاكل تتبع تلك العائلة مثل النتانة على مؤخرة ذبابة |
Diese Person hatte eine Mutter und einen Vater und eine Schwester. diese Familie wird nie wieder dieselbe sein. | Open Subtitles | شخص له أب و أم و أخت تلك العائلة لن تكون كما كانت |
Wenn ihr je etwas tut, was ihm oder jemandem dieser Familie schadet, - werde ich dich töten. | Open Subtitles | و الآن إذا قمت بأذيته أو أي فرد آخر من تلك العائلة |
Sonate für Cello Piano, Opus 102, Nr. 1, Mvmt. I In dieser Familie denkt man ... | Open Subtitles | تلك العائلة تظن أنّ بإمكانها المناقشة في كل خطوة يقومون بها. |
Du wärst überrascht, wozu wir in dieser Familie im Stande sind, wenn du uns eine Chance gibst. | Open Subtitles | أتعرف؟ ستكون متفاجئًَا بما يستطيع أفراد تلك العائلة فعله إن منحتهم فرصة |
die Familie mit der Verschwörungstheorie? | Open Subtitles | أنت من تلك العائلة ذات نظرية المؤامرة عن الآباء المؤسسين. |
Wir wussten nicht, wie verrückt der Vertrag ist, den wir unterschrieben, und ich muss wissen, wie die Familie rauskam. | Open Subtitles | العقد الذي وقعنا عليه , لم ندرك بأنه إنه جنوني و أريد أن أعرف كيف خرجت تلك العائلة |
Es geht ihr schlecht, seit die Familie... | Open Subtitles | إنها تمر بوقت عصيب منذ أن ماتت تلك العائلة |
Es ist ganz merkwürdig, alle Frauen in der Familie sind zuerst ganz dünn und dann gehen sie plötzlich auf. | Open Subtitles | تعرف، أنه أمر مضحك كلّ النساء تلك العائلة تبدأ نحيفه وبعد ذلك تنفجر فحسب |
Wer in der Familie die Hosen anhat, können wir uns ja vorstellen. | Open Subtitles | أظننا نعرف من يلبس الملابس الداخلية في تلك العائلة. |
Hör mal, du musst mir nicht sagen, warum du bei der Familie bist. | Open Subtitles | لست مضطراً لإخباري سبب وجودك مع تلك العائلة أتفهم هذا |