ويكيبيديا

    "تموتي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • sterben
        
    • du stirbst
        
    • tot
        
    • Tod
        
    • stirb
        
    • gestorben
        
    • stirbst du
        
    Ich dachte, wenn du beschließt zu sterben... mit mir... würdest du nicht so traurig sein. Open Subtitles كانت لدي هذه الفكره انك لو اخترتي ان تموتي معي لن تكوني حزنه جدا
    Du wirst nicht mit mir sterben. Du musst dein Leben weiterleben. Open Subtitles اوعديني أنّك لن تموتي معي، لا بدّ أن تواصلي حياتك.
    Du sollst leben mit mir, sterben mit mir und vorher alles mit mir teilen. Open Subtitles أريدكي أن تعيشي معي و تموتي معي .و تفعلي كل شيء معي
    du stirbst erst, wenn ich es dir erlaube! Open Subtitles أتريدي الموت؟ ، لا لن تموتي حتي أسمح لكِ هل تسمعيني؟
    - Ob Sie mir tot mehr nützen, ist noch nicht klar. Open Subtitles ماذا؟ لا أعرف إن كان الأفضل أن تعيشي أو تموتي
    Du willst nicht leben und nicht sterben, was? Open Subtitles لا تريدين أن تعيشي ولا تريدين أن تموتي لا أعلم لماذا
    Wenn nicht, wirst du sterben. Open Subtitles لكن إذا ُقاومُتي، أنا لَنْ أَتوقّفَ حتى تموتي.
    Er hat gesagt, du musst sterben. Open Subtitles يبدو ذلك ذكياً لقد قال للتو بأنه عليكِ أن تموتي
    - Ich hab versucht, es ihr auszureden. - Du hättest sterben können. Open Subtitles لقد حاولت أن أقنعها بالعدول عن الأمر بايدج ، لقد كان من الممكن أن تموتي
    Dein Gehirn muss tot sein, bevor du sterben kannst. Ich lebe also noch. Open Subtitles إنظري ، عقلك يجب أن يكون ميتاً قبل أن تموتي ، لذا مازلت حية
    ich bin die tochter von satan wie willst du sterben ? Open Subtitles إذاً أنا ابنة الشيطان كيف تريدين أن تموتي ؟
    Ich halte das mit der Scheinhochzeit zwar für eine ziemliche Schnapsidee, aber wenn du nicht operiert wirst, könntest du sterben. Open Subtitles لست مؤيدة لكل ذلك الشئ الزواج المزيف لكن إذا لم تخضعي لتلك العملية , من الممكن أن تموتي
    Weil die Zeit noch nicht abgelaufen war und Sie aus dem Traum nicht aufwachen können, es sei denn, Sie sterben. Open Subtitles لأنّه كان هناك بعضاً من الوقت على الساعة، ولا يمكنكِ الاستيقاظ ضمن حلم إلاّ أن تموتي
    Gib zu, dass du mich umgebracht hast. Willst du nicht mit einem reinen Gewissen sterben? Open Subtitles اعترفي بأنّك أمرتِ بقتلي، ألا تريدين أن تموتي وضميرك مرتاح؟
    - Aber ich musste sie ja erst finden. - Indem du stirbst? Open Subtitles كل ما كلن علي فعله هو أن أجدهم أولاً لكن بأن تموتي ؟
    Ich hoffe, du stirbst in einem ihrer Anzüge." Open Subtitles أتمنّى أن تموتي في واحدة من طرقها العادية
    - Ob Sie mir tot mehr nützen, ist noch nicht klar. Open Subtitles ماذا؟ لا أعرف إن كان الأفضل أن تعيشي أو تموتي
    Er kennt keine Gnade, keine Schuldgefühle und keine Angst, und er wird um nichts in der Welt aufgeben, bevor Sie tot sind! Open Subtitles هو لا يشعر بالشفقة أو الندم أو الخوف وهو بالتأكيد سوف لن يتوقف، أبداً، حتى تموتي
    Dass du so verlogen und gemein bist, dass ich deinen Tod wünsche. Open Subtitles أنا آسف أنك منافقة وفاسدة وأتمنى أن تموتي
    Dann stirb nicht für Mandalas aus metaphorischem Sand. Open Subtitles إذن لا تموتي من أجل شيء نشبه بأشكال من الرمال.
    Die falsche Schwester ist gestorben. Du hättest es sein sollen. Open Subtitles لقد ماتت الشقيقة الخاطئة ..كان من المفروض ان تموتي أنتي
    Mein Gott, warum stirbst du nicht einfach? Open Subtitles يا إلهي لم لا تموتي و تخلصيني؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد