Du siehst mich ja so komisch an. | Open Subtitles | لماذا تنظرين إلي بتلك الطريقة؟ |
Du bist oft wütend und siehst mich komisch an. | Open Subtitles | -أنا لا أكرهك أنتِ دائماً غاضبة مني في السيارة كنتِ تنظرين إلي |
Sie schauen mich an... als wäre ich der Teufel. | Open Subtitles | ...أنتِ تنظرين إلي وكأنني الشيطان |
Sie schauen mich an... als wäre ich der Teufel. | Open Subtitles | ...أنتِ تنظرين إلي وكأنني الشيطان |
Ich liebe das Fältchen, wenn du mich ansiehst wie einen Irren. | Open Subtitles | أحب أن يتجعد جبينك حين تنظرين إلي بسخرية |
Weil du mich ansiehst, als würdest du wünschen, ich sei jemand anderes. | Open Subtitles | لأنك تنظرين إلي كأنك تتمنين لو كنت شخصاً آخر |
Jetzt geben Sie mir den Blick, als ob ich Ihre Katze gefingert hätte. | Open Subtitles | الآن تنظرين إلي بهذه النظرة كما لو كنت قد مارست الجنس مع قطتك |
Schau mich nicht mit diesen hochgezogenen Augenbrauen an. | Open Subtitles | لا تنظرين إلي بحاجباكِ المرفوعان |
Wieso siehst du mich an und denkst, ich sei schwul? | Open Subtitles | لماذا تنظرين إلي وتعتقدين أنني شاذ؟ |
Ich weiß, du siehst mich und denkst: | Open Subtitles | وانت كنت تنظرين إلي لقد رايت ذلك |
Wenn du mich ansiehst, fühlst du irgendetwas? | Open Subtitles | عندما تنظرين إلي هل تشعرين بأي شيء؟ |
- Wenn du mich ansiehst, was siehst du? | Open Subtitles | عندما تنظرين إلي ماذا ترين؟ |
OK, du schaust mich an. Was bedeutet dieser Blick? | Open Subtitles | أنت تنظرين إلي ما معنى هذه النظرة؟ |
Vor deinem Blick, wenn du es wüsstest. | Open Subtitles | الطريقة التي قد تنظرين إلي بها لو عرفتِ |
Schau mich nicht so an. | Open Subtitles | لآ تنظرين إلي بتلك النظرة |