ويكيبيديا

    "تنقذوا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • retten
        
    Sie retten den Jungen, den McLeach entführt hat... Das stimmt. Open Subtitles أووه, سوف تنقذوا ذلك الولد الذفه ماكليش صحيح؟
    Nein, die Frage ist, wann beschließt ihr, euren Arsch zu retten und auf mich zu zeigen? Open Subtitles السؤال هو كم سيطول الامر قبل ان تنقذوا مؤخراتكم؟ وترفعوا الاصبع علي؟
    Finden Sie raus, was das ist, und wir werden Leben retten. Open Subtitles إذا عثرتم عليه سوف تنقذوا أرواح الأبرياء
    Ich habe Ihre Leute aus der Kugel befreit, in der Hoffnung, Sie würden die Menschheit vor sich selbst retten. Open Subtitles ساعدت بتحرير رجالك من ذلك الجرم السماوي لأني آملت أن تنقذوا البشرية من نفسها
    Wenn ihr eure Haut retten wollt, gebt ihm einfach, was er will. Open Subtitles إن أردتُم ان تنقذوا أنفسكُم فأعطوه بكُل ببساطة ما يُريده
    Ihr schleppt mich bis hierher, um unsere Familie zu retten. Open Subtitles لقد جررتموني طوال الطريق معكم إلى هنا كي تنقذوا عائلتنا
    Ihr müsst euch retten. Verlass das Camp. Open Subtitles يجب أن تنقذوا أنفسكم أتركوا المعسكر فحسب
    Wollt ihr einen Unschuldigen retten oder nicht? Open Subtitles أتريدون أن تنقذوا بريئاً أم لا ؟
    (Lachen) Sie können keinen von ihnen retten, ihre Probleme lösen, sie befreien oder sie nüchtern bekommen. TED (ضحك) ولا يمكنكم أيضًا أن تحافظوا، وتصلحوا أو تنقذوا أي واحد فيهم أو تجعلوا أحدهم راشدًا.
    Keating ist nicht zu retten,... ..aber ihr könnt euch retten. Open Subtitles لا يمكنكم أن تنقذوا (كيتينغ) و لكن يمكنكم أن تنقذوا أنفسكم
    Dann lautet Ihre Mission, einen unserer Leute zu retten und zurückzubringen: Open Subtitles أن تنقذوا وتعيدوا أحد رجالنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد