ويكيبيديا

    "توجب عليّ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ich musste
        
    • musste ich
        
    • Ich hätte
        
    • musste es
        
    Ich musste im Grunde diese eine Trommel ansehen, sehen, wie sie gemacht war, wozu die kleinen Laschen dienen, wozu die Snares dienen. TED توجب عليّ النظر في هذا الطبل تحديداً، إذاً كيف حصل ذلك، ماذا فعلت هذه العرى، ماذا فعلت الأفخاخ.
    Es tut mir leid, Sie so zu stören, aber Ich musste Sie einfach sehen. Open Subtitles أعتذر على تعطيلك هكذا، لكن توجب عليّ مقابلتك
    Ich musste mal ein bisschen raus. Konnte nicht schlafen. Open Subtitles لقد توجب عليّ الخروج من غرفتي كما تعلمون، لم أستطع النوم
    Jemand hat mir meinen Journalisten geklaut, da musste ich mir einen neuen besorgen. Open Subtitles ـ أجل. أحدهم سرق مراسلي، لذا توجب عليّ أن أحضر واحد آخر.
    Ich hätte wirklich anrufen sollen, doch es ist verrückt: Open Subtitles أتعلمين, توجّب عليّ الاتصال توجب عليّ حقاً, ولكنني تذكرت انه من الجنون
    Ich musste dich wieder anschließen, sonst hättest du nicht überlebt. Open Subtitles توجب عليّ إعادة ربطكم، ما عدا ذلك، ما كنتم لتنجون
    Die Müllrutsche ist wieder verstopft, Tony. Ich musste drei Stockwerke laufen. Open Subtitles مهبط القمامة إنسد مجدداً "توني" توجب عليّ القيام بثلاث جولات
    Die Sache ist die, Ich musste ihn zweimal bitten. Open Subtitles السبب هـو أنـه توجب عليّ أن أسألـه مرتين
    Die Sache ist die, Ich musste ihn zweimal bitten. Open Subtitles السبب هـو أنـه توجب عليّ أن أسألـه مرتين
    Ich musste den Asiaten zurückholen, um das in Ordnung zu bringen. Open Subtitles توجب عليّ إعادة ذلك الصبي الآسيوي اللطيف ليثبّت أنببته.
    Ich musste - Ich hörte ein hubbub, Bub. Open Subtitles توجب عليّ ذلك، لقد سمعت ضجيجاً
    Aber Ich musste meine neue Fähigkeit mit jemandem teilen. Open Subtitles ولكن توجب عليّ إعلام شخص بقدراتي الجديدة...
    Ich musste meine Stelle kündigen, meine Frau verlassen. Open Subtitles لقد توجب عليّ الإستقالة، وترك زوجتي.
    Ich musste nach Hause und mich umziehen. Open Subtitles توجب عليّ الذهاب للبيت و تغيير ملابسي
    Ich musste es ja wohl versuchen. Open Subtitles أنت تعلم أنه توجب عليّ المحاولة
    Ich musste ihn finden. Ich musste ihn aufhalten. Open Subtitles توجب عليّ أن أجده توجبّ علي أن أوقفه
    Jemand hat mir meinen Journalisten geklaut, da musste ich mir einen neuen besorgen. Open Subtitles ـ أجل. أحدهم سرق مراسلي، لذا توجب عليّ أن أحضر واحد آخر.
    Beim zweiten Kind musste ich nach der Entbindung operiert werden, deshalb blieb ich sechs Wochen zu Hause. TED توجب عليّ الخضوع لعملية جراحية كبرى بعد ولادة ابني الثاني، لذلك انتظرت ستة أسابيع قبل العودة.
    Also musste ich sie ins Bett verfrachten. Open Subtitles لذا، توجب عليّ مرافقتها للمنزل وإرشادها إلى الفراش
    Ich hätte es dir sagen müssen, und ich fühle mich furchtbar deswegen. Open Subtitles توجب عليّ إخبارك وأشعر بالسوء نحو الأمر الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد