Aber ich find's wirklich super, dass du mir das Dorf zeigen willst. | Open Subtitles | إني سعيدة للغاية أنك تودّ أن أرى موطنك الذي ترعرعت فيه |
Und du hast Familie hier, also kann ich mir nicht vorstellen, das du das willst. | Open Subtitles | و أنتَ لديكَ عائلة هنا، لذا لا أكاد أتخيّل أنّكَ تودّ هذا ، أيضاً. |
Man sagt, wenn die Götter uns quälen wollen, beantworten sie unsere Gebete. | Open Subtitles | يقولون أنّه حين تودّ الآلهة إنزال العذاب بنا، فإنّهم يستجيبون لدعائنا. |
Sie sagten gestern, Sie möchten meine Firma besuchen? wollen Sie das immer noch? | Open Subtitles | قلتَ أنك تودّ أن تزور مرآب السيارات الخاص بي؟ |
Sie will nur rausfinden, warum jemand Waffen meiner Familie benutzt hat, um ein Ratsmitglied zu töten. | Open Subtitles | إنّها تودّ أن تعلم لمَ يستخدم أحدهم سلاحاً لعائلتي في قتل أحد أعضاء المجلس وحسب. |
Ich will wissen, warum du mit mir ausgehen willst. | Open Subtitles | إنني جادة، أخبرني، لماذا تودّ الخروج معي؟ |
möchten Sie alles begleichen, indem Sie zwei Leute nach Encenada bringen? | Open Subtitles | هل تودّ أن تدفعها لي عبر نقل مسافرين إلى إنسينادا؟ |
Falls es etwas gibt, das du gern sagen möchtest, wäre jetzt der Moment dafür. | Open Subtitles | إن كان لديك أيّ شئ تودّ أن تقوله، فالآن سيكون الوقت المناسب. |
Weil man so was nicht unbedingt zugeben möchte, oder? | Open Subtitles | إنه ليس شيئاً تودّ الإعتراف به , أليس كذلك ؟ |
Die Welt hat größeren Einfluss auf dich, als du es wahrhaben willst. | Open Subtitles | أعتقد أن تأثُّرك بهذا العالم أكثر بكثير مما تودّ الاعتراف به. |
Du hast mir einst gesagt, du willst ihren Kopf als Schemel nutzen. | Open Subtitles | أخبرتني ذات مرّة أنّك تودّ أن تتخذ من رأسها مسند للقدمين. |
Aber du spielst richtig gut Geige. willst du das beruflich machen? | Open Subtitles | لكنّك بارعٌ حقاً في العزف على الكمان أهذا ما تودّ فعله؟ |
Wenn Sie wollen, schicke ich ihn zu einem anderen Neurologen... um eine zweite Meinung. | Open Subtitles | لكن إذا كنت تودّ فأنا يمكن أن أحيل سيد. سمالوود إلى طبيب أعصاب الآخر. لوجود رّأي ثاني. |
Wenn Sie einen Anruf machen wollen, hängen Sie bitte auf und versuchen... | Open Subtitles | إذا كنت تودّ إجراء إتصال رجاء أغلّق الخط وحاول ثانية |
wollen Sie nicht mitkommen und mein Bodyguard, Querstrich, Assistent sein? | Open Subtitles | إذا كنتَ تودّ أن تصبح حارسيّ الشّخصيّ ، ومساعديّ |
Du bist mit deiner Freundin zusammen, der Mond scheint und du weißt, dass sie geküsst werden will, auch wenn sie's nie gesagt hat. | Open Subtitles | وأنت تعلم أنها تودّ أن تُقبّل حتى لو لم تقُل ذلك ؟ |
Ich will genauso wenig hier sein, wie du mich hier haben willst, aber meine Anhörung ist übermorgen. | Open Subtitles | أو أياً كان اسمك، لا أريد البقاء هنا بقدر ما تودّ مني الرحيل لكن جلسة إلغاء الوصاية ستعقد بعد غد |
Und die Tastatur ist zum schreiben, was man tut, wenn man nicht mit jemandem sprechen will. | Open Subtitles | ولوحةالمفاتيحمنأجلكتابة النصوص.. و التى يمكنكَ أستخدامها حينما تودّ التجنب الحديث إلى شخصٌ ما. |
Wenn du möchtest, kann ich - da ich dir ja zumindest heute nicht nach dem Leben trachte - ein Treffen arrangieren. | Open Subtitles | إن كنت تودّ ذلك على الأقل أحدهم اليوم ليس لديه إهتمام لإنهاء حياتك يمكنني أن أُرتّب موعداً |
Sie sagt die Wahrheit. Sie möchte niemanden verletzen. | Open Subtitles | إنها تقول الحقيقة ، إنها لا تودّ الأذى لأحدّ. |
Hättest du gern dein Geld zurück? Zehnfach? | Open Subtitles | هل تودّ للعودة ماذا أنت أوقات مدينة عشر؟ |
wolltest du mir meinen Wagen klauen, du dummer Wichser? | Open Subtitles | تودّ سرقة سيّارتي أيّها الأحمق اللعين؟ |