Also lass uns zu dem Teil übergehen, den ich übernehmen soll. | Open Subtitles | لذا دعنا نعمَد للدور الذي تودّني أن ألعبه. |
Er kommt schnell näher. Captain, was soll ich tun? | Open Subtitles | يقترب سريعاً، يا كابتن، ماذا تودّني أن أفعل ؟ |
Sie haben eine Liste mit Leuten zusammengestellt, die ich feuern soll. | Open Subtitles | جئتني بقائمة موظّفين تودّني أن أطردهم. |
Was soll ich tun, es ignorieren? | Open Subtitles | ماذا تودّني أن أفعل، أسير مع التيّار؟ |
Hast du irgendwelche letzte Worte, die ich übermitteln soll? | Open Subtitles | أمِن كلمات أخيرة تودّني أن أوصلها؟ |
Worüber soll ich offen sein? | Open Subtitles | عمَّ تودّني أن أصارحك؟ |
Was soll ich für dich tun? | Open Subtitles | ماذا تودّني أن أفعل؟ |
Was soll ich ihnen denn jetzt sagen? | Open Subtitles | ماذا تودّني أن أقول لهم؟ |
soll ich wirklich so von dir denken? | Open Subtitles | أهذا حقًا ما تودّني أن أظُن ؟ |
Sag mir, was ich tun soll. | Open Subtitles | أخبرني بما تودّني أن أفعله. |
soll ich die Sicherheit meiner Tochter etwa anderen überlassen? | Open Subtitles | (لا يتعيّن أن نتهور يا (نيكلاوس -وكيف تودّني أن أردّ؟ -{\pos(190,230)}هل أوكل سلامة ابنتي لشخص آخر؟ |
Und ihr Kopf, wo soll der hin? | Open Subtitles | -ماذا تودّني أن أفعل برأسها؟ |
Was soll ich sagen, Klaus? | Open Subtitles | -ماذا تودّني أن أقول يا (كلاوس)؟ |
Ich nehme an, ich soll ein Kleid anziehen. | Open Subtitles | -أفترض أنّك تودّني أن أرتدي ثوبًا . |
Was soll ich denn deiner Meinung nach sagen, Damon? | Open Subtitles | -ماذا تودّني أن أقول يا (دايمُن)؟ |
Sind Sie sicher, dass ich das soll? | Open Subtitles | -أموقن أنّك تودّني أن أخبرك؟ |
- Wie soll ich sie dann bitte nennen? | Open Subtitles | -بمَ تودّني أن أصفهم؟ |