ويكيبيديا

    "توصلوا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • haben
        
    Sie haben nun erkannt, dass der Krieg gegen Drogen ihre Kinder nicht geschützt hat. TED ولكن ما توصلوا اليه ان الحرب على المخدرات لم تقم بشيء لتحمي أبناءهم
    Jetzt haben die jemanden im Inneren, aber das bin nicht ich. Open Subtitles والآن توصلوا إلى شخصٍ مننا ولم يكُ ذلك الشخص أنا
    Und sie haben eine Methode gefunden, die erste Weltumfrage zu machen. TED ولقد توصلوا لطريقة لعمل الإستطلاع الأول من نوعه عالمياً.
    Und laut der Vereinbarung, die sie haben, gibt das fischende Land fünf Prozent des Fangwertes an Kiribati. TED و الصفقة التي توصلوا إليها هو أن الدولة المستخرجة تعطي كيريباتي خمسة بالمائة من القيمة الكلية لما صادوه.
    Meine Anwälte haben ein Schreiben aufgesetzt, Open Subtitles ان المحامين قد توصلوا اخيرا لتلك المستند
    Sie haben sicherlich dieselbe Quelle. Open Subtitles لانني أظن أنهم قد توصلوا إلى نفس المعلومات
    Ich meine, dass muss es gewesen sein, warum ich ihr Ziel wurde, aber, ich meine, wir haben nicht herausgefunden, was sie vorhatten. Open Subtitles ربما تم استهدافي لهذا السبب لكننا لم نعرف إلى ماذا توصلوا
    Sie haben im Moment keine anderen Gebäudegenehmigungen offen stehen? Open Subtitles هل توصلوا لأي مبنى آخر مسموح بها في هذه الحظة؟
    Sam und Dean haben etwas gefunden, sie können also deine Sauerei aufräumen. Open Subtitles سام و دين توصلوا لأمر، لذا سيذهبان ليصلحا خطأك.
    Nein, aber wenn sie ein Urteil gefällt haben, werden sie es unverzüglich verlesen. - Wir müssen also hier sitzen und warten? Open Subtitles لا، لكن إن توصلوا إلى حكم سيقرأونه في الحال إذن علينا أن نعود ونجلس وننتظر؟
    Sie haben die Verbindung zwischen dir und deinem Bruder. Sie beschuldigen dich für den Angriff. Open Subtitles ،لقد توصلوا ألى الصلة بينكَ أنتَ و أخيك و يلومونكَ بشأن الهجوم
    Über sechs Wochen verteilt haben Schüler mithilfe von Einzel- und Gruppenarbeit, Verbesserungsarbeit und Konsensfindung eine außergewöhnliche Liste an Vorschlägen zusammengetragen. TED انتقل الطلاب إلى ستة أسابيع من العمل الفردي، العمل التعاوني، التحسين والإجماع على الرأي. وكانت القائمة التي توصلوا إليها غير عادية حقًا:
    - Die haben ihn geschröpft. Open Subtitles لقد توصلوا إليك مثلما توصلوا إليه
    Gestern haben sie es endlich geschafft sich zu einigen. Open Subtitles و توصلوا البارحة أخيراً إلى اتفاق
    Sie haben ein Bild des Verdächtigen durch seine Fingerabdrücke. Open Subtitles توصلوا لصورة المشتبه به من بصماته
    Unsere Ermittler haben festgestellt dass das Schraubengewinde nachgab... und das Höhenruder in einer Position feststeckte... sodass das Höhenruder in einer Abwärtsposition festgefahren war... sodass das Flugzeug in einen Sturzflug gezwungen wurde. Open Subtitles إن محققونا قد توصلوا لنتيجة أن ذلك المسمار قد إنخلع، وتجمد المصعد في وضع ثابت، مما إحتجز المصعد في وضع سفلي، وهو ما أدى لسقوط الطائرة.
    Die beste Erklärung, die sie bisher haben, ist eine riesige Mikrowelle, oder ein Jet flog durch das Wohnzimmer und durchbrach die Schallmauer. Open Subtitles أفضل تفسير توصلوا ...إليه حتى الآن ...هو ميكروويف ضخم أو طائرة نفاثة طارت ...عبر غرفة المعيشة
    Wir müssen abhauen, wenigstens haben sie das gesagt. Open Subtitles لقد هربنا اليوم ، و مع ذلك توصلوا إلينا
    - Wie haben sie diesen Ort gefunden? - Das ist egal. Open Subtitles كيف توصلوا إلى هذا المكان بحق الجحيم؟
    Sie haben sich auf drei Mädchen beschränkt. Open Subtitles توصلوا إلى قائمة نهائية من ثلاث فتيات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد