| Warum rufen Sie immer nach ihr, kurz bevor Sie flashen? | Open Subtitles | هي الصخرة العاطفية التي تجلس على تداخلي؟ لمذا تتصل بها دائماً قبل أن تومض مباشرةً؟ |
| Ich weiß einfach, du könntest flashen, wenn du er wirklich versuchen würdest. | Open Subtitles | حسناً,أعلم أنك تستطيع أن تومض لو حاولت حقاً |
| Aber wir würden es gerne sehen, wenn du flashen würdest. | Open Subtitles | لكننا متأكدين أننا نود منك أن تومض |
| Okay, nein. Große Pfeile, riesige Pfeile. Die leuchten und blinken und so ein Scheiß. | Open Subtitles | أسهم كبيرة، أسهم عملاقة تومض و تنطفأ محالٌ ألا تلاحظها |
| Du schläfst, die Lichter des Diners leuchten pink auf deiner Haut, dein Atem an meiner Schulter? | Open Subtitles | أنتِ نائمة، الأضواء الخافتة تومض ورديًا على بشرتكِ، أنفاسكِ على كتفي؟ |
| Da flackern die Lampen auch. | Open Subtitles | و هذة هي غرف الضيوف. و الأنوار تومض هنا. |
| Glitzernd wie ein Dorn aus Perlen und Silber. | Open Subtitles | تومض مثل حربة من اللؤلؤ و الفضة |
| Wenn das Licht ausging und die Leinwand flackerte, verschwanden all die Probleme da draußen. | Open Subtitles | عندما كانت الأضواء تطفأ والشاشة تومض... تختفي كل... المشاكل الموجودة بالخارج |
| - Du musst für uns flashen. | Open Subtitles | جميعنا حقاً نريدك أن تومض مع ذالك |
| Und es wird das Letzte sein, bei dem du jemals flashen wirst. | Open Subtitles | وسيكون آخر شيء تومض عليه |
| - Nun, dann musst du flashen. | Open Subtitles | حسنا، إذا عليك أن تومض |
| Chuck, hör zu, wenn du in Bedrängnis kommst und nicht flashen kannst,... | Open Subtitles | والشيكولاته مليئة بالحليب (تشاك) استمع,استمع إذا حصرت في مكان ما فلا يمكنك أن تومض |
| Wenn Sie nicht zu einer Chuck Statue werden wollen, schlage ich vor Sie flashen! | Open Subtitles | إذن,إلا لو أردت أن تصبح حلوى(تشاك)المثلجة أقترح عليك أن تومض |
| Du musst flashen, Junge. | Open Subtitles | أريدك أن تومض يا بني |
| "Nicht blinken: Es wird ein verzweifelter Tag." | Open Subtitles | إن لم تكُن تومض فسيكون يوماً آخراً من الإحباط |
| blinken kann eine Nachricht von Yvan sein. | Open Subtitles | -حسنا -إذا ما كانت تومض رُبّما يكون "إيفــان " |
| Die Positionslichter blinken! | Open Subtitles | المصابيح الخلفية تومض. |
| - Die Lichter des Diners leuchten pink auf deiner Haut, | Open Subtitles | "الأضواء الخافتة تومض ورديًا على بشرتكِ." |
| Die Lichter des Diners leuchten pink auf deiner Haut, dein Atem an meiner Schulter. | Open Subtitles | "الأضواء الخافتة تومض ورديًا على بشرتك. أنفاسك على كتفي؟ |
| "Du schläfst, die Lichter des Diners leuchten pink auf deiner Haut, dein Atem an meiner Schulter." | Open Subtitles | "أنت نائم. الأضواء الخافتة تومض ورديًا على بشرتك. أنفاسك على كتفي." |
| Glitzernd wie ein Dorn aus Perlen und Silber. | Open Subtitles | تومض مثل حربة من اللؤلؤ و الفضة |
| Hey! Monitor Nummer zwei flackerte. | Open Subtitles | الشاشة الثانية كانت تومض. |
| Die Flamme ist schwach, aber sie flackert. | Open Subtitles | الشعلة خافتة ولكنها تومض |