Aber nicht nur Therese allein schlief mit Anne-Marie. | Open Subtitles | تبعي لكن تيريز ما كَانتْش الوحيدةَ التي نَامَت |
Also, Freunde, das hier ist Schwester Marie Therese Francine DuBois, sie springt ein für den verstorbenen Mr. Apgar. | Open Subtitles | الجميع، وهذا هو الأخت ماري تيريز فرانسين دوبوا. انها سوف ملء للالراحل السيد ابجر، |
Ich bin wirklich froh, hier zu sein, mein Name ist Schwester Marie Therese Francine DuBois. | Open Subtitles | أنا سعيد جدا أن يتم تدريس لك. اسمي الأخت ماري تيريز فرانسين دوبوا. |
Ich erfuhr von Thérèse einiges über ihn, über sein Leben und seine Mutter. | Open Subtitles | علمت أشياءا من تيريز حول ما حدث له ولأمه |
"Sag Jules, ich habe Thérèse gesehen. | Open Subtitles | أخبري "جول" أني رأيت "تيريز" إنها متزوجة وأصبحت تكتب |
"Ich habe Thérèse gesehen...", "ich muss mich noch verabschieden..." | Open Subtitles | "تيريز" متزوجة وأصبحت كاتبة" "يجب أن أودّع البعض" |
Bring es mir bei, O. Therese hat es in Roissy gelernt. | Open Subtitles | تيريز تَعلّمتْها في رويزي لحبِّ آخرِ |
Hat Therese jemanden verdient, der es schafft, dass jeder sich in seiner Gegenwart zehn Mal schlechter fühlt? | Open Subtitles | هل تستحق "تيريز" شخصاً يجعل كل شخص يشعر بأنه سيء جداً؟ |
Mary, Lux, Bonnie und Therese kamen in die Schule, als sei nichts passiert. | Open Subtitles | (ماري)، (لكس)، (بوني) و (تيريز) أتين للمدرسة ، وكأنّه لم يحدث أيّ شئ |
Jake hat Therese nicht angerufen, wie er ihr versprochen hatte. | Open Subtitles | (جو هيل كونلي) لم يتصل على (تيريز) كما وعدها. |
Wie man Therese Johaug gar nicht kennt. | Open Subtitles | كما لم ترى تيريز يوها من قبل. |
Therese hatte recht, was dich betrifft. | Open Subtitles | تيريز" كانت محقة فيما قالته بشأنك |
Therese, Therese, ich hab dir gesagt, ich bin ehrlich. | Open Subtitles | تيريز" قلت لك أنني عدت إلى جادة الصواب |
Thérèse. - Die Lokomotive. | Open Subtitles | إنه أنا، "تيريز" المحرّك البخاري |
Schlafen wir und danach arbeiten wir mit Thérèse und Madame. | Open Subtitles | نأخذ غفوة ثم نعمل مع تيريز" والسيدة " |
Komm, Thérèse, jetzt sind wir zuhause! | Open Subtitles | هيا، (تيريز) ما أحلي العودة للوطن! |
Als Thérèse noch am Leben war, dachten sie wir würden Urlaub machen. | Open Subtitles | عندما كانت (تيريز) على قيد الحياة، |
Thérèse bekam es erst mit, als sie die Koffer packen mussten. | Open Subtitles | (تيريز) لم تعلم سوى بعد فوات الآوان |
- Guten Tag, Thérèse! | Open Subtitles | تيريز" كيف حالكِ؟ |
Sicher mit Thérèse Leduc. | Open Subtitles | - بسبب تيريز لوديك |